< Ayub 13 >

1 Semuanya itu pernah kulihat dan kudengar sendiri, dan sungguh-sungguh kufahami.
"Look, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it.
2 Apa yang kamu tahu, aku pun tahu; jangan sangka aku kalah denganmu.
What you know, I know also. I am not inferior to you.
3 Tetapi aku hendak bicara dengan Yang Mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.
"Surely I would speak to Shaddai. I desire to reason with God.
4 Sebab kamu menutupi kebodohanmu dengan tipu, tak ubahnya seperti dukun-dukun palsu.
But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.
5 Seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana.
Oh that you would be completely silent. Then you would be wise.
6 Maka dengarkanlah bantahanku; perhatikanlah pembelaanku.
Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips.
7 Bolehkah demi Allah, kamu berdusta? Bolehkah kamu berbohong untuk kepentingan-Nya?
Will you speak unrighteously for God, and talk deceitfully for him?
8 Bolehkah kamu memihak Allah, dan membela-Nya sebagai pengacara?
Will you show partiality to him? Will you contend for God?
9 Jika Allah memeriksamu, akan baikkah hasilnya? Dapatkah kamu menipu-Nya seperti menipu manusia?
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
10 Bila kamu memihak, walaupun dengan diam-diam, kamu akan dihukum Allah dengan kejam.
He will surely reprove you if you secretly show partiality.
11 Apakah keagungan Allah tidak mengejutkan jiwamu? Apakah dahsyat-Nya tidak mengecutkan hatimu?
Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall on you?
12 Segala nasihatmu seperti debu yang tak berfaedah; pembelaanmu seperti tanah lempung yang mudah pecah.
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
13 Sebab itu diamlah, biarlah aku bicara! Aku tak perduli bagaimana pun akibatnya!
"Be silent, leave me alone, that I may speak. Let come on me what will.
14 Aku siap mempertaruhkan nyawa!
Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
15 Aku nekad sebab sudah putus asa! Jika Allah hendak membunuhku, aku berserah saja, namun akan kubela kelakuanku di hadapan-Nya.
Look, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.
16 Mungkin karena keberanianku itu aku selamat, sebab orang jahat tak akan berani menghadap Allah!
This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him.
17 Sekarang dengarlah baik-baik perkataanku; perhatikanlah keteranganku.
Hear diligently my speech. Let my declaration be in your ears.
18 Perkaraku sudah siap kukemukakan; aku yakin, tak dapat aku dipersalahkan!
See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
19 TUHAN, jika Engkau datang dan menuduh aku, aku akan diam dan menunggu ajalku.
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
20 Tapi kabulkanlah dua permohonanku ini, supaya aku berani menghadap-Mu lagi:
"Only do not do two things to me; then I will not hide myself from your face:
21 berhentilah menyiksa aku, dan janganlah Kautimpa aku dengan kedahsyatan-Mu!
withdraw your hand far from me; and do not let your terror make me afraid.
22 Bicaralah, maka akan kuberi jawaban. Atau biarlah aku bicara, lalu berilah balasan!
Then call, and I will answer; or let me speak, and you answer me.
23 Berapa banyak salah dan dosa yang kulakukan? Segala pelanggaranku hendaknya Kausebutkan!
How many are my iniquities and sins? Make me know my disobedience and my sin.
24 Mengapa Kau menghindar dan menyingkir daripadaku? Apa sebabnya Kauanggap aku sebagai musuh-Mu?
Why hide you your face, and hold me for your enemy?
25 Aku hanya daun yang gugur kena angin lalu, masakan Kaugentarkan aku! Aku hanya jerami yang kering dan layu, mana boleh Kaukejar-kejar aku!
Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?
26 Kautentukan nasib yang pahit bagiku; Kaubalaskan kesalahanku di masa mudaku.
For you write bitter things against me, and make me inherit the iniquities of my youth:
27 Kakiku Kauikat dengan rantai besi; segala gerak-gerikku Kauawasi. Bahkan telapak kakiku, tak lepas dari pandangan-Mu.
You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet,
28 Maka aku menjadi rapuh seperti kayu yang busuk; seperti kain dimakan ngengat aku menjadi lapuk.
though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.

< Ayub 13 >