< Yesaya 32:3 >

3 Orang yang dapat melihat tak akan menutup matanya, dan yang dapat mendengar akan memperhatikan.
तेव्हा जे हे पाहतील त्यांचे डोळे मंदावणार नाही आणि ऐकणाऱ्यांचे कान हे लक्षपूर्वक ऐकतील.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
Lo'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

they will gaze
Strongs:
Lexicon:
שָׁעָה
Hebrew:
תִשְׁעֶ֖ינָה
Transliteration:
tish.'Ei.nah
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] eyes of
Strongs:
Lexicon:
עַ֫יִן
Hebrew:
עֵינֵ֣י
Transliteration:
'ei.Nei
Context:
Next word (Hebrew root)

[those who] see
Strongs:
Lexicon:
רָאָה
Hebrew:
רֹאִ֑ים
Transliteration:
ro.'Im
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אָזְנֵ֥י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

[the] ears of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֹ֫זֶן
Hebrew:
וְ/אָזְנֵ֥י
Transliteration:
'a.ze.Nei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[those who] hear
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׁמַע
Hebrew:
שֹׁמְעִ֖ים
Transliteration:
sho.me.'Im
Context:
Next word (Hebrew root)

they will pay attention
Strongs:
Lexicon:
קָשַׁב
Hebrew:
תִּקְשַֽׁבְנָה\׃
Transliteration:
tik.Shav.nah
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
תִּקְשַֽׁבְנָה\׃
Context:
Punctuation

< Yesaya 32:3 >