< Kejadian 5 >
1 Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
2 Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
3 Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
4 Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
5 Ia meninggal pada usia 930 tahun.
Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
6 Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
7 Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
8 Ia meninggal pada usia 912 tahun.
Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
9 Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
10 Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
11 Ia meninggal pada usia 905 tahun.
Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
12 Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
13 Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
14 Ia meninggal pada usia 910 tahun.
Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
15 Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
16 Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
17 Ia meninggal pada usia 895 tahun.
Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
18 Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
19 Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
20 Ia meninggal pada usia 962 tahun.
Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
21 Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
22 Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
23 dan mencapai umur 365 tahun.
Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
24 Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
25 Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
26 Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
27 Ia meninggal pada usia 969 tahun.
Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
28 Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
29 Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
30 Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
31 dan meninggal pada usia 777 tahun.
Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
32 Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.
А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.