< Kejadian 5 >

1 Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃
2 Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם׃
3 Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת׃
4 Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
5 Ia meninggal pada usia 930 tahun.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת׃
6 Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש׃
7 Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
8 Ia meninggal pada usia 912 tahun.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת׃
9 Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן׃
10 Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
11 Ia meninggal pada usia 905 tahun.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת׃
12 Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל׃
13 Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
14 Ia meninggal pada usia 910 tahun.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת׃
15 Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד׃
16 Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
17 Ia meninggal pada usia 895 tahun.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת׃
18 Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך׃
19 Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
20 Ia meninggal pada usia 962 tahun.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
21 Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח׃
22 Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
23 dan mencapai umur 365 tahun.
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה׃
24 Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים׃
25 Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך׃
26 Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
27 Ia meninggal pada usia 969 tahun.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת׃
28 Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן׃
29 Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה׃
30 Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
31 dan meninggal pada usia 777 tahun.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת׃
32 Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת׃

< Kejadian 5 >