< Kejadian 5 >

1 Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
Tato jest kniha rodů Adamových. V ten den, v kterémž stvořil Bůh člověka, ku podobenství Božímu učinil ho.
2 Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
Muže a ženu stvořil je a požehnal jim, a nazval jméno jejich Adam v ten den, když stvořeni jsou.
3 Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
Byl pak Adam ve stu a třidcíti letech, když zplodil syna ku podobenství svému a k obrazu svému, a nazval jméno jeho Set.
4 Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
I bylo dnů Adamových po zplození Seta osm set let, a plodil syny a dcery.
5 Ia meninggal pada usia 930 tahun.
A tak bylo všech dnů Adamových, v kterýchž byl živ, devět set a třidceti let, i umřel.
6 Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
Set pak byl ve stu a pěti letech, když zplodil Enosa.
7 Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Enosa živ byl Set osm set a sedm let, a plodil syny a dcery.
8 Ia meninggal pada usia 912 tahun.
I bylo všech dnů Setových devět set a dvanácte let, i umřel.
9 Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
Byl pak Enos v devadesáti letech, když zplodil Kainana.
10 Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Kainana živ byl Enos osm set a patnácte let, a plodil syny a dcery.
11 Ia meninggal pada usia 905 tahun.
I bylo všech dnů Enosových devět set a pět let, i umřel.
12 Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
Kainan pak byl v sedmdesáti letech, když zplodil Mahalaleele.
13 Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Mahalaleele živ byl Kainan osm set a čtyřidceti let, a plodil syny a dcery.
14 Ia meninggal pada usia 910 tahun.
I bylo všech dnů Kainanových devět set a deset let, i umřel.
15 Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
Mahalaleel pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Járeda.
16 Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Járeda živ byl Mahalaleel osm set a třidceti let, a plodil syny a dcery.
17 Ia meninggal pada usia 895 tahun.
I bylo všech dnů Mahalaleelových osm set devadesáte a pět let, i umřel.
18 Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
Járed pak byl ve stu šedesáti a dvou letech, když zplodil Enocha.
19 Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Enocha živ byl Járed osm set let, a plodil syny a dcery.
20 Ia meninggal pada usia 962 tahun.
I bylo všech dnů Járedových devět set šedesáte a dvě létě, i umřel.
21 Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
Enoch pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Matuzaléma.
22 Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
A chodil Enoch stále s Bohem po zplození Matuzaléma tři sta let, a plodil syny a dcery.
23 dan mencapai umur 365 tahun.
I bylo všech dnů Enochových tři sta šedesáte a pět let.
24 Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
A chodil Enoch stále s Bohem a nebyl více vidín; nebo vzal ho Bůh.
25 Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
Matuzalém pak byl ve stu osmdesáti sedmi letech, když zplodil Lámecha.
26 Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
A po zplození Lámecha živ byl Matuzalém sedm set osmdesáte a dvě létě, a plodil syny a dcery.
27 Ia meninggal pada usia 969 tahun.
I bylo všech dnů Matuzalémových devět set šedesáte a devět let, i umřel.
28 Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
Lámech pak byl ve stu osmdesáti a dvou letech, když zplodil syna,
29 Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
Jehož jméno nazval Noé, řka: Tento nám odpočinutí způsobí od díla našeho, od práce rukou našich, kterouž máme s zemí, jížto zlořečil Hospodin.
30 Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
A živ byl Lámech potom, když zplodil Noé, pět set devadesáte a pět let, a plodil syny a dcery.
31 dan meninggal pada usia 777 tahun.
I bylo všech dnů Lámechových sedm set sedmdesáte a sedm let, i umřel.
32 Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.
A když byl Noé v pěti stech letech, zplodil Sema, Chama a Jáfeta.

< Kejadian 5 >