< Kisah Para Rasul 22:26 >

26 Mendengar itu, perwira itu pergi kepada komandan pasukan dan berkata, "Apa ini yang akan Bapak lakukan? Orang ini warga negara Roma!"
Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen.
Having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσας
Transliteration:
akousas
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

centurion
Strongs:
Lexicon:
ἑκατόνταρχος
Greek:
ἑκατοντάρχης
Transliteration:
hekatontarchēs
Context:
Next word

having gone
Strongs:
Lexicon:
προσέρχομαι
Greek:
προσελθὼν
Transliteration:
proselthōn
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

commander
Strongs:
Lexicon:
χιλίαρχος
Greek:
χιλιάρχῳ
Transliteration:
chiliarchō
Context:
Next word

he reported [it]
Strongs:
Lexicon:
ἀπαγγέλλω
Greek:
ἀπήγγειλεν
Transliteration:
apēngeilen
Context:
Next word

saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγων·
Transliteration:
legōn
Context:
Next word

do you see
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ὁράω
Greek:
ὅρα
Transliteration:
hora
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

are you going
Strongs:
Lexicon:
μέλλω
Greek:
μέλλεις
Transliteration:
melleis
Context:
Next word

to do?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιεῖν;
Transliteration:
poiein
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

man
Strongs:
Greek:
ἄνθρωπος
Transliteration:
anthrōpos
Context:
Next word

this
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

a Roman
Strongs:
Lexicon:
Ῥωμαῖος
Greek:
Ῥωμαῖός
Transliteration:
Rhōmaios
Context:
Next word

is.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν.
Transliteration:
estin
Context:
Next word

< Kisah Para Rasul 22:26 >