< 1 Tawarikh 8 >
1 Benyamin mempunyai lima anak laki-laki. Menurut urutan umur, mereka adalah: Bela, Asybel, Ahrah,
And Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third;
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Keturunan Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
5 Gera, Sefufan dan Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Keturunan Ehud adalah Naaman, Ahia dan Gera. Mereka adalah kepala keluarga yang dulu tinggal di Geba. Tetapi mereka diusir dari situ, lalu dibawah pimpinan Gera mereka pindah ke Manahat dan tinggal di situ. Gera mempunyai dua orang anak: Uza dan Ahihud.
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
8 Saharaim menceraikan kedua istrinya yang bernama Husim dan Baara. Kemudian pada waktu tinggal di daerah Moab, ia kawin dengan Hodes dan mendapat 7 anak laki-laki: Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
10 Yeus, Sokhya dan Mirma. Semuanya kepala keluarga.
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
11 Dengan istrinya yang bernama Husim ia juga mempunyai dua anak laki-laki: Abitub dan Elpaal.
And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
12 Anak laki-laki Elpaal ada tiga orang: Eber, Misam, Semed. Semed inilah yang membangun kota Ono dan Lod serta desa-desa di sekelilingnya.
And the sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof:
13 Beria dan Sema adalah kepala keluarga yang tinggal di kota Ayalon dan mengusir penduduk kota Gat.
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Keturunan Beria adalah Ahyo, Sasak, Yeremot, Zebaja, Arad, Eder, Mikhael, Yispa dan Yoha.
and Ahio, Shashak, and Jeremoth;
and Zebadiah, and Arad, and Eder;
and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Keturunan Elpaal ialah Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
18 Yismerai, Yizlia dan Yobab.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
19 Keturunan Simei ialah Yakim, Zikhri, Zabdi,
and Jakim, and Zichri, and Zabdi;
20 Elyoenai, Ziletai, Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
21 Adaya, Beraya dan Simrat.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei;
22 Keturunan Sasak ialah Yispan, Eber, Eliel.
and Ishpan, and Eber, and Eliel;
and Abdon, and Zichri, and Hanan;
24 Hananya, Elam, Antotia,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah;
and Iphdeiah, and Penuel, and sons of Shashak;
26 Keturunan Yeroham ialah Samserai, Seharya, Atalya,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
27 Yaaresya, Elia dan Zikhri.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Itulah kepala-kepala keluarga dan pemimpin-pemimpin yang tercatat dalam silsilah mereka. Mereka tinggal di Yerusalem.
These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
29 Yeiel mendirikan kota Gibeon, lalu tinggal di situ. Istrinya bernama Maakha,
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah:
30 dan mereka mempunyai 10 anak laki-laki: Abdon, yang sulung, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
31 Gedor, Ahyo, Zakharia,
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 dan Miklot, ayah Simea. Keturunan mereka tinggal di Yerusalem bersama keluarga-keluarga lain yang sekaum dengan mereka.
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
33 Ayah Raja Saul bernama Kish dan kakeknya bernama Ner. Saul mempunyai 4 anak laki-laki: Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Yonatan mempunyai anak laki-laki bernama Meribaal, ayah Mikha.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Mikha mempunyai 4 anak laki-laki: Piton, Melekh, Tahrea dan Ahas.
And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Anak Ahas bernama Yoada yang mempunyai 3 anak laki-laki: Alemet, Azmawet dan Zimri. Garis keturunan Zimri ialah Moza,
And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza:
37 Bina, Rafa, Elasa, Azel.
And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Azel mempunyai 6 anak laki-laki: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan.
And Azel had six sons, whose names are these; Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Esek, saudara laki-laki Azel, mempunyai 3 anak laki-laki: Ulam yang sulung, lalu Yeus dan Elifelet.
And the sons of Eshek his brother; Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Anak-anak Ulam semuanya prajurit-prajurit perkasa dan pemanah yang ahli. Anak cucunya yang laki-laki semuanya ada 150 orang. Mereka semua adalah anggota suku Benyamin.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.