< 1 Tawarikh 6 >
1 Lewi mempunyai tiga anak laki-laki: Gerson, Kehat dan Merari.
Сынове Левии: Герсон, Кааф и Мерари.
2 Kehat mempunyai empat anak laki-laki: Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel.
Сынове же Каафовы: Амрам и Иссаар, Хеврон и Озиил.
3 Amram mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Harun dan Musa, dan seorang anak perempuan, yaitu Miryam. Harun mempunyai empat anak laki-laki: Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.
Сынове же Амрамли: Аарон и Моисей и Мариам. Сынове же Аароновы: Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар.
4 Urutan silsilah Eleazar adalah sebagai berikut: Pinehas, Abisua,
И Елеазар роди Финееса, и Финеес роди Авиуда,
и Авиуд роди Воккиа, и Воккий роди Озию,
Озиа же роди Сареа, и Сарей роди Мариофа,
Мариоф же роди Амарию, Амариа же роди Ахитова,
Ахитов же роди Садока, и Садок роди Ахимааса,
Ахимаас же роди Азарию и Азариа роди Иоанана,
10 Azarya (ia melayani di Rumah TUHAN yang dibangun oleh Raja Salomo di Yerusalem),
Иоанан же роди Азарию, той есть Азариа, иже священствова в дому, егоже созда Соломон во Иерусалиме.
Роди же Азариа Амарию, и Амариа роди Ахитова,
Ахитов же роди Садока, и Садок роди Селлума,
и Селлум роди Хелкию, и Хелкиа роди Азарию,
и Азариа роди Сареа, и Сарей роди Иоседека.
15 Yozadak ini turut diangkut bersama orang Yehuda dan penduduk Yerusalem lainnya ketika TUHAN membuang mereka ke negeri lain dengan perantaraan Nebukadnezar.
Иоседек же изыде, егда пресели Господь Иуду и Иерусалима рукою Навуходоносора в Вавилон.
16 Lewi mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Gerson, Kehat dan Merari.
Сынове же Левиини: Герсон, Кааф и Мерари.
17 Mereka masing-masing mempunyai anak. Libni dan Simei adalah anak-anak Gerson;
И сия имена сынов Герсоних: Ловений и Семей.
18 Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel adalah anak-anak Kehat.
Сынове же Каафовы: Амрам и Иссаар, Хеврон и Озиил.
19 Mahli dan Musi adalah anak-anak Merari.
Сынове же Мерарины: Мооли и Муси. И сии роди Левиини по отечеством их.
20 Garis keturunan Gerson ialah: Libni, Yahat, Zima,
Герсонови: Ловений сын его, Иеф сын его, Семна сын его,
21 Yoah, Ido, Zerah, Yeatrai.
Иола сын его, Аддо сын его, Зара сын его, Иефри сын его.
22 Garis keturunan Kehat ialah: Aminadab, Korah, Asir,
Сынове Каафовы: Иссаар сын его, Аминадав сын его, Корей сын его, Асир сын его,
23 Elkana, Ebyasaf, Asir,
Елкана сын его, Ависаф сын его, Асир сын его,
24 Tahat, Uriel, Uzia, Saul.
Кааф сын его, Уриил сын его, Озиа сын его, Саул сын его.
25 Elkana mempunyai dua anak laki-laki: Amasai dan Ahimot.
Сынове же Елкановы: Амаси сын его, Амиоф сын его,
26 Garis keturunan Ahimot ialah: Elkana, Zofai, Nahat,
Елкана сын его, Суфий сын его, и Нааф сын его,
27 Eliab, Yeroham, Elkana.
Елиав сын его, Иеремеил сын его, Елкана сын его, Самуил сын его.
28 Samuel mempunyai dua anak laki-laki: Yoel yang sulung, dan Abia yang bungsu.
Сынове же Самуили: первенец его Иоиль и вторый Авиа.
29 Garis keturunan Merari ialah: Mahli, Libni, Simei, Uza,
Сынове же Мерарины: Мооли сын его, Ловений сим его, Семей сын его, Озиа сын его,
Саммаа сын его, Ананий сын его, Асаиа сын его.
31 Sejak Peti Perjanjian dipindahkan ke tempat ibadat di Yerusalem, Raja Daud memilih orang-orang yang bertanggung jawab atas nyanyian puji-pujian di Rumah TUHAN.
Сии же суть, ихже постави Давид над певцы в дому Господни, егда постави кивот:
32 Mereka bertugas secara bergilir di Kemah TUHAN pada masa sebelum Raja Salomo membangun Rumah TUHAN.
и бяху служаще пред скиниею дому свидения в пении, дондеже созда Соломон дом Господень во Иерусалиме, и стояху по чину своему в служении своем.
33 Garis silsilah orang-orang yang diberi tugas itu adalah sebagai berikut: Dari kaum Kehat: Heman anak Yoel. Ia pemimpin kelompok penyanyi yang pertama. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Yakub ialah: Heman, Yoel, Samuel,
И сии предстоящии и сынове их от сынов Каафовых: Еман певец сын Иоиля, сына Самуилева,
34 Elkana, Yeroham, Eliel, Toah,
сына Елканова, сына Еремеилева, сына Елиавля, сына Наафова,
35 Zuf, Elkana, Mahat, Amasai,
сына Суфова, сына Елканаева, сына Амиофова, сына Амасова,
36 Elkana, Yoel, Azarya, Zefanya,
сына Елканова, сына Иоилева, сына Азариева, сына Сафаниева,
37 Tahat, Asir, Ebyasaf, Korah,
сына Маафова, сына ассерова, сына Авиасафова, сына Асирова, сына Кореова,
38 Yizhar, Kehat, Lewi, Yakub.
сына аминадавова, сына Исаарова, сына Каафова, сына Левиина, сына Израилева:
39 Asaf adalah pemimpin kelompok penyanyi yang kedua. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Asaf, Berekhya, Simea,
и брат его Асаф, иже стояша одесную его: Асаф сын Варахии, сына Самааева,
40 Mikhael, Baaseya, Malkia,
сына Михаилова, сына Масилова, сына Мелхиева,
сына Афаниева, сына Зараева, сына Адаиева,
сына Ифамова, сына Земмина, сына Семеиева,
сына Иеефова, сына Герсонова, сына Левиина.
44 Etan adalah pemimpin kelompok penyanyi yang ketiga; ia dari kaum Merari. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Etan, Kisi, Abdi, Malukh,
Сынове же Мерарины братия их ошуюю: Ефам сын Хусии, сына Авдиина, сына Малохова,
45 Hasabya, Amazia, Hilkia,
сына Савиева, сына Амасиева, сына Хелкиева,
сына Амасиева, сына Ваниина, сына Семирова,
47 Mahli, Musi, Merari, Lewi.
сына Моолиина, сына Мусиева, сына Мерарина, сына Левиина.
48 Tugas-tugas lain di rumah ibadat diserahkan kepada rekan-rekan mereka orang Lewi juga.
Братия же их по домом отечеств их, левитяне даны во всякое дело служения скинии дому Божия:
49 Harun dan keturunannya bertugas membakar dupa, mempersembahkan kurban bakaran di atas mezbah, melakukan segala macam upacara di Ruang Mahasuci, dan mempersembahkan kurban penghapus dosa umat Israel. Semuanya itu mereka lakukan sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang diberikan oleh Musa hamba Allah.
и Аарон и сынове его кадяху над олтарем всесожжений и над олтарем фимиама во всякое дело Святых Святым, и да молятся за Израиля по всему, елика повеле Моисей раб Божий.
50 Inilah garis keturunan Harun: Eleazar, Pinehas, Abisua,
Сии же сынове Аарони: Елеазар сын его, Финеес сын его, Авиуд сын его,
Вокхий сын его, Озий сын его, Сарей сын его,
52 Merayot, Amarya, Ahitub,
Мариоф сын его, Амариа сын его, Ахитов сын его,
Садок сын его, Ахимаас сын его.
54 Inilah daerah tempat tinggal yang diberikan kepada kaum Kehat keturunan Harun. Mereka menerima bagian pertama dari tanah yang ditentukan untuk orang Lewi.
И сия обитания их, по селам их и в пределех их, сыном Аароним племени Каафову, тем бо бысть жребий:
55 Tanah mereka meliputi kota Hebron di wilayah Yehuda, dan padang-padang rumput di sekitarnya.
и даша им Хеврон в земли Иудине и подградия его окрест его:
56 Tetapi ladang-ladang dan desa-desa daerah di sekitar kota itu diberikan kepada Kaleb anak Yefune.
и села града и веси его даша Халеву сыну Иефонниину.
57 Keturunan Harun mendapat Hebron kota suaka, Yatir, dan desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: desa Libna, Estemoa, Hilen, Debir, Asan, Bet-Semes.
Сыном же Аароним даша грады убежищ: Хеврон и подградия его, и Ловну и подградия ея, и Алом и окрестная его,
и Келом и окрестная его, и Давир и окрестная его,
и Асан и подградия его, и Вефсамис и подградия его, и Вефсур и подградия его:
60 Di wilayah suku Benyamin mereka mendapat desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: Geba, Alemet dan Anatot. Seluruhnya ada 13 desa untuk tempat tinggal keluarga-keluarga mereka.
от колена же Вениаминова Гаваон и подградия его, и Еламоф и подградия его, и еламвей и подградия его, и Анафоф и подградия его: всех градов их тринадесять, градов по племенем их.
61 Sepuluh desa suku Manasye di sebelah barat Sungai Yordan diberikan melalui undian kepada keluarga-keluarga dalam kaum Kehat yang belum mendapat tanah.
И сыном Каафовым оставшымся от племене рода, от полуплемене Манассиина, даша по жребию десять градов.
62 Keluarga-keluarga dalam kaum Gerson mendapat 13 desa di wilayah suku Isakhar, Asyer, Naftali, dan Manasye yang di Basan di sebelah timur Sungai Yordan.
И сыном Герсоним по племенем их от колена Иссахарова и от колена Асирова, и от колена Неффалимова и от колена Манассиина в Васане, грады тринадесять.
63 Melalui undian juga, keluarga-keluarga dalam kaum Merari mendapat 12 desa di wilayah suku Ruben, Gad dan Zebulon.
И сыном Мерариным по племенем их от колена Рувимова и от колена Гадова и от колена Завулоня даша по жребию градов дванадесять.
64 Begitulah caranya bangsa Israel membagikan kepada suku Lewi desa-desa bersama padang-padang rumputnya untuk tempat tinggal mereka.
Даша же сынове Израилевы левитом грады и подградия их.
65 Desa-desa di wilayah suku Yehuda, Simeon dan Benyamin yang telah disebut itu, juga dibagikan melalui undi.
Даша же по жребию от колена сынов Иудиных и от колена сынов Симеоних и от колена сынов Вениаминих грады сия, ихже назваша имены (своими).
66 Di wilayah suku Efraim, sebagian dari keluarga-keluarga kaum Kehat menerima desa-desa berikut ini dengan padang rumput di sekitarnya:
И от племен сынов Каафовых, и быша грады пределов их от колена Ефремова:
67 Sikhem, kota suaka di pegunungan wilayah itu, Gezer,
и даша им грады убежищ: Сихем с подградиями его в горе Ефремове и Газер с подградиями его,
и Екмаан с подградиями его, и Вефорон и подградие его,
и Елон с подградиями его, и Гефремон с подградиями его:
70 Di wilayah suku Manasye yang di sebelah barat Sungai Yordan mereka menerima desa Aner dan Bileam dengan padang rumput di sekitarnya.
и от половины колена Манассиина Анеир и подградия его, и Иевлаам и подградная его, по племени сыном Каафовым оставшымся.
71 Keluarga-keluarga kaum Gerson mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di Wilayah suku Manasye, sebelah timur Sungai Yordan: Golan di Basan dan Asytarot.
Сыном Герсоним от отечеств полуплемене Манассиина Гавлон от Васана и подградная его, и Асироф с подградными его:
72 Di wilayah suku Isakhar: Kedes, Daberat,
и от колена Иссахарова Кедес с подградными его, и Надар с подградными его,
и Рамоф и подградная его, и Енан с подградными его:
74 Di wilayah suku Asyer: Masal, Abdon,
и от колена Асирова Масию с подградными его, и Рамоф и подградие его,
и Акак и подградие его, и Роов с подградными его:
76 Di wilayah suku Naftali: Kedes di Galilea, Hamon dan Kiryataim.
и от колена Неффалимля Кадис в Галилеи и подградная его, и Хамоф с подградными его, и Кариафаим и подградная его.
77 Keturunan Merari yang belum mendapat tanah, mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di wilayah suku Zebulon: Rimono dan Tabor.
И сыном Мерариным оставшымся от колена Завулоня Реммон и подградная его, и Фавор с подградными его,
78 Di wilayah suku Ruben, sebelah timur Sungai Yordan di dekat Yerikho: Bezer di dataran tinggi, Yahas,
и за Иорданом Иерихон противу востока Иорданова: от колена Рувимова Восор в пустыни с подградными его, и Есса с подградными его,
и Кадимоф и подградная его, и Моапсаф с подградными его:
80 Di wilayah suku Gad: Ramot di Gilead, Mahanaim,
и от колена Гадова Раммоф Галаадский и подградная его, и Наим с подградными его,
и Есевон с подградными его, и Иазир с подградными его.