< Dagiti Salmo 97 >

1 Agari ni Yahweh; agrag-o koma ti daga; agragsak koma dagiti adu nga isla.
Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.
2 Palpalikmutan isuna dagiti ulep ken kinasipnget. Ti kinalinteg ken hustisia ti pundasion ti tronona.
Cloud and darkness [are] round about Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
3 Mapan ti apuy iti sangoananna ket uramenna dagiti kabusorna iti amin a sikigan.
Fire before Him goeth, And burneth round about His adversaries.
4 Silsilawan ti kimatna ti lubong; makitkita ti daga ken agpigpigerger.
Lightened have His lightnings the world, The earth hath seen, and is pained.
5 Marunaw dagiti banbantay a kasla allid iti sangoanan ni Yahweh, ti Apo ti entero a daga.
Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.
6 Ipakpakdaar ti tangatang ti hustisiana, ken makitkita ti amin a nasion ti dayagna.
The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His honour.
7 Maibabainto dagiti amin nga agdaydayaw kadagiti nakitikitan nga imahen, dagiti mangipanpannakel kadagiti awan serserbina a didiosen—agrukbabkayo kenkuana, dakayo amin a didiosen!
Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.
8 Nangngeg ti Sion ket naragsakan, ken nagrag-o dagiti ili ti Juda gapu kadagiti nalinteg a pangngeddengmo, O Yahweh.
Zion hath heard and rejoiceth, And daughters of Judah are joyful, Because of Thy judgments, O Jehovah.
9 Ta sika, O Yahweh, ti kangangatoan iti entero a daga. Sika ti maitag-ay kadagiti amin a dios.
For Thou, Jehovah, [art] Most High over all the earth, Greatly Thou hast been exalted over all gods.
10 Dakayo a mangay-ayat kenni Yahweh, guraenyo ti dakes! Salsalaknibanna dagiti biag dagiti sasantona, ken ispalenna ida manipud iti ima dagiti nadangkes.
Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.
11 Naimula ti silaw a para kadagiti nalinteg ken kinaragsak para kadagiti addaan iti napudno a puso.
Light [is] sown for the righteous, And for the upright of heart — joy.
12 Agragsakkayo gapu iti naaramidan ni Yahweh, dakayo a nalinteg; ken agyamankayo iti nasantoan a naganna.
Rejoice, ye righteous, in Jehovah, And give thanks at the remembrance of his holiness!

< Dagiti Salmo 97 >