< Dagiti Salmo 94 >

1 O Yahweh, Dios a mangibales, Dios a mangibales, raniagannakami.
Psalmus David, Quarta sabbati. Deus ultionum Dominus: Deus ultionum libere egit.
2 Tumakderka, ukom ti daga, itedmo kadagiti natangsit dagiti maiparbeng kadakuada.
Exaltare qui iudicas terram: redde retributionem superbis.
3 O Yahweh, kasano pay kabayag dagiti nadangkes, kasano pay kabayag iti panagragsak dagiti nadangkes?
Usquequo peccatores Domine: usquequo peccatores gloriabuntur:
4 Agisawsawangda kadagiti natangsit ken nakarit a panagsasao, ken naparammagda amin.
Effabuntur, et loquentur iniquitatem: loquentur omnes, qui operantur iniustitiam?
5 Ibaddebaddekda dagiti tattaom, O Yahweh; idadanesda ti nasionmo.
Populum tuum Domine humiliaverunt: et hereditatem tuam vexaverunt.
6 Pappapatayenda ti balo a babbai ken ti gangannaet, ken papatayenda dagiti ulila kadagiti ammada.
Viduam, et advenam interfecerunt: et pupillos occiderunt.
7 Kunada, “Saanto a makita ni Yaweh, saan a pagan-ano daytoy ti Dios ni Jacob.”
Et dixerunt: Non videbit Dominus, nec intelliget Deus Iacob.
8 Awatenyo, dakayo a nakuneng a tattao, dakayo a maag, kaano kayo pay a makasursuro? Isuna a nangaramid ti lapayag, saanna kadi a mangngeg?
Intelligite insipientes in populo: et stulti aliquando sapite.
9 Isuna a nangaramid ti mata, saanna kadi a makita?
Qui plantavit aurem, non audiet? aut qui finxit oculum, non considerat?
10 Isuna a mangisursuro kadagiti nasion, saan kadi isuna a mangilinteg? Isuna ti mangmangted iti pannakaammo ti tao.
Qui corripit gentes, non arguet: qui docet hominem scientiam?
11 Ammo ni Yahweh a narugit dagiti kapanunotan dagiti tattao.
Dominus scit cogitationes hominum, quoniam vanae sunt.
12 Nagasat ti tao a suroam, O Yahweh, ti sursuroam kadagiti lintegmo.
Beatus homo, quem tu erudieris Domine: et de lege tua docueris eum.
13 Ikkam isuna ti inana iti tiempo ti riribuk inggana a makali ti abut a maipaay iti nadangkes.
Ut mitiges ei a diebus malis: donec fodiatur peccatori fovea.
14 Ta saan a baybay-an ni Yahweh dagiti tattaona wenno panawan dagiti tawidna.
Quia non repellet Dominus plebem suam: et hereditatem suam non derelinquet.
15 Ta rumingbawto ti hustisia; ket surotento amin daytoy dagiti nalinteg.
Quoadusque iustitia convertatur in iudicium: et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde.
16 Siasinonto ti tumakder a mangirupir kaniak a maibusor kadagiti managdakdakes? Siasinonto ti mangitakder kaniak a maibusor kadagiti nadangkes?
Quis consurget mihi adversus malignantes? aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem?
17 No saan a ni Yahweh ti nagbalin a katulongak, nabiitak koman a nakaidda iti lugar ti kinaulimek.
Nisi quia Dominus adiuvit me: paulominus habitasset in inferno anima mea. (questioned)
18 Idi imbagak, “Maikagkaglis ti sakak,” ti kinapudnom ti tulagmo O Yahweh, iti nangingato kaniak.
Si dicebam: Motus est pes meus: misericordia tua Domine adiuvabat me.
19 No butbutngennak ket ringbawannak dagiti pakariribukak, paragsakennak ti panangliwliwam.
Secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo: consolationes tuae laetificaverunt animam meam.
20 Mabalin kadi a makikadua kenka dagiti dakes nga agtuturay, dagiti agar-aramid iti nakillo a paglintegan?
Numquid adhaeret tibi sedes iniquitatis: qui fingis laborem in praecepto?
21 Agmaymaysada nga agpanggep a mangpapatay kadagiti nalinteg, ken dusaenda dagiti awan ti basolna iti ipapatay.
Captabunt in animam iusti: et sanguinem innocentem condemnabunt.
22 Ngem ni Yahweh ti nagbalin a nangato a torek salaknibko, ken ti Diosko ti nagbalin a dakkel a bato a pagkamangak.
Et factus est mihi Dominus in refugium: et Deus meus in adiutorium spei meae.
23 Iyegna kadakuada dagiti nagkuranganda, ket ikisapna ida gapu iti kinadakesda. Ikisap ida ni Yahweh a Diostayo.
Et reddet illis iniquitatem ipsorum: et in malitia eorum disperdet eos: disperdet illos Dominus Deus noster.

< Dagiti Salmo 94 >