< Dagiti Salmo 87 >

1 Nabangon ti siudad ti Apo iti rabaw dagiti nasantoan a banbantay.
For the Sons of Korah. A Melody, a Song. His foundation, is in the holy mountains:
2 Ad-adda nga ay-ayaten ni Yahweh dagiti ruangan ti Sion ngem dagiti amin a tolda ni Jacob.
Yahweh loveth the gates of Zion, More than all the dwellings of Jacob.
3 Nadayag a banbanag dagiti naibaga a maipapan kenka, a siudad ti Dios. (Selah)
Glorious things, are to be spoken of thee, O city of God. (Selah)
4 Dakamatek ti Rahab ken Babilonia kadagiti pasurotko. Kitaenyo, adda ti Filistia, ken Tiro, a kaduada ti Etiopia. Naipasngay daytoy sadiay.
I will mention Rahab and Babylon, to them who know me—Lo! Philistia and Tyre with Ethiopia, This one was born there.
5 Maibaganto iti Sion, “Naipasngay ti tunggal maysa kadagitoy kenkuana; ken ti mismo a Kangangatoan ti mangipasdek kenkuana.”
But, of Zion, it shall be said—This man and that were born in her, And the Highest himself shall establish her.
6 Isurat ni Yahweh kabayatan ti panaglislistana kadagiti tattao, “Naipasngay daytoy sadiay.” (Selah)
Yahweh, will record, when he enrolleth the peoples, This one was born there. (Selah)
7 Isu nga ibaga met dagiti kumakanta ken sumasala nga, “Adda kenka dagiti amin nga ubbogko.”
As well the singers as the flute-players [are saying], —All my springs, are in thee!

< Dagiti Salmo 87 >