< Dagiti Salmo 85 >
1 O Yahweh, pinaraburam ti dagam; pinasublim ti nasayaat a kasasaad iti panagbiag ni Jacob.
Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
2 Pinakawanmo ti basol dagiti tattaom; inabbongam amin a basbasolda. (Selah)
Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
3 Imbabawim ti pungtotmo; tinnalikudam ti ungetmo.
Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
4 Isublinakami, O Dios iti pannakaisalakanmi, ken ibabawim ti saanmo a pannakaay-ayo kadakami.
Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
5 Kaungetnakami kadi iti agnanayon? Pagtalinaedemto kadi iti ungetmo kadagiti sumarsaruno a henerasion?
Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
6 Saanmo kadi nga isubli ti sigud a kasasaadmi? Ket agrag-onto dagiti tattaom kenka.
O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
7 Ipakitam kadakami ti kinapudnom iti tulagmo O Yahweh, ket ipaaymo kadakami ti pannakaisalakan.
Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
8 Denggekto ti ibaga ni Yahweh a Dios, gapu ta makikapia isuna kadagiti matalek a sumursurot kenkuana. Ngem saanda koma manen nga agsubli kadagiti minamaag a panagbiagda.
J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
9 Pudno unay nga asideg ti panangisalakanna kadagiti agbuteng kenkuana; ket agtalinaed iti dayagna iti dagatayo.
Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
10 Nagsinnarak ti kinapudno ti tulag ken kinamatalek; naginnagek ti kinalinteg ken kapia.
La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
11 Agrusingto ti kinamatalek ditoy daga, ken tumannawagto ti balligi manipud tangatang.
La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
12 Wen, itedto ni Yahweh dagiti naimbag a pammendisionna, ket adunto ti apit iti dagatayo.
Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
13 Magnanto ti kinalinteg iti sangoananna ket pagbalinennanto a dana dagiti tugotna.
La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.