< Dagiti Salmo 84 >

1 Anian a makaay-ayo iti lugar a pagnanaedam, O Yahweh dagiti buybuyot!
Како су мили станови Твоји, Господе над силама!
2 Mailiwak kadagiti paraangan ni Yahweh, napakapsutanak iti panangtarigagayko iti daytoy. Iti pusok ken ti aminko ket umaw-awag iti sibibiag a Dios.
Гине душа моја желећи у дворе Господње; срце моје и тело моје отима се к Богу Живом.
3 Uray pay ti kulaaw ket nakasarak iti pagbalayanna ken nakabiruk met ti sallapingaw iti umokna a mabalinna a pagpissaan kadagiti sibongna iti asideg dagiti altarmo, O Yahweh dagiti buybuyot, ti Arik, ken ti Diosko.
И птица находи кућу, и ластавица гнездо себи где леже птиће своје, код олтара Твојих, Господе над силама, царе мој и Боже мој!
4 Nagasat dagidiay nga agnanaed iti balaymo; awan sarday iti panagdayawda kenka. (Selah)
Благо онима који живе у дому Твом! Они Те хвале без престанка.
5 Nagasat ti tao nga agtaud kenka ti pigsana, a ti adda ti pusona ket dagiti daldalan nga agturong iti Sion.
Благо онима којима је сила у Теби, и којима су у срцу путеви Твоји!
6 Kabayatan iti panagdaldaliasatda iti tanap ti Baca, makasarakda kadagiti ubbog ti danum a paginumanda. Ti nasapa a tudtudo ket punoenna daytoy dagiti dan-aw iti danum.
Идући долином плачевном, претварају је у изворе, и дажд је одева благословима.
7 Pumigsada a pumigsa; aparang ti tumunggal maysa kadakuada iti sangoanan ti Dios idiay Sion.
Иду збор за збором, јављају се пред Богом на Сиону.
8 O Yahweh a Dios dagiti buybuyot, denggem ti kararagko, O Dios ni Jacob, ipangagmo iti ibagbagak! (Selah)
Господе, Боже над силама! Услиши молитву моју, Боже Јаковљев!
9 O Dios, salaknibam ti kalasagmi, ipakitam ti panangalikakam iti pinulotam.
Боже, браничу наш! Сагни се и види лице помазаника свог!
10 Gapu ta ti maysa nga aldaw kadagiti paraangam ket nasaysayaat nga amang ngem ti sangaribu a tawen iti sadinoman. Kaykayatko pay iti agbanbantay iti ruangan ti balay ti Diosko, ngem iti agnaed kadagiti tolda iti nadangkes.
Јер је боље један дан у дворима Твојим од хиљаде. Волим бити на прагу дома Божијег него живети у шаторима безбожничким.
11 Ta ni Yahweh ti init ken salaknibtayo; paraburan ken padayawannatayonto ni Yahweh, saanna nga ipaidam ti aniaman a nasayaat a banag kadagiti magmagna iti kinapudno.
Јер је Господ Бог сунце и штит, Господ даје благодат и славу; онима који ходе у безазлености не ускраћује ниједног добра.
12 Nagasat ti tao nga agtalek kenka, O Yahweh dagiti buybuyot.
Господе над силама! Благо човеку, који се у Те узда!

< Dagiti Salmo 84 >