< Dagiti Salmo 67 >

1 Kaassian ken bendissionannatayo koma iti Dios ken pagraniagenna ti rupana kadatayo (Selah)
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
2 tapno maipakaammo koma dagiti wagasmo iti rabaw ti daga, ti panangisalakanmo kadagiti amin a nasion.
Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, (Sela)
3 Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
4 O, agragsak ken agkanta koma sirarag-o dagiti nasion, ta ukomemto dagiti tattao iti patas ken iturayam dagiti nasion iti rabaw ti daga. (Selah)
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
5 Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. (Sela)
6 Pinataud ti daga ti apitna ken binendisionannatayo iti Dios.
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
7 Benendisionannatayo ti Dios, ken idaydayaw isuna ti amin a suli ti daga.
Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss. Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.

< Dagiti Salmo 67 >