< Dagiti Salmo 64 >
1 O Dios, denggem ti timekko, denggem daytoy ararawko; annadam daytoy biagko iti panagbutengko kadagiti kabusorko.
For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
2 Ilimmengnak iti nalimed a panagplano dagiti managdakdakes, manipud iti ringgor dagiti managbasol.
Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
3 Pinatademda dagiti dilada a kasla kampilan; dagiti napapait a sasaoda, kasla pana nga imbiatda
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
4 tapno mapanada ti awan basbasolna manipud iti nalimed a lugar; kellaat a panaenda isuna ket awan pagbutnganda.
That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Allukoyenda dagiti babbagida iti dakes a panggep; agtutulagda iti nalimed tapno mangisagana kadagiti palab-og; kunada, “Siasino ngay ti makakita kadatayo?”
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
6 Agaramidda kadagiti dakes a panggep; “Nalpastayon,” kunada, “ti naannad a plano.” Nauneg ti kaunggan a panunot ken puso ti tao.
They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: and the inward thought of every one, and the heart, is deep.
7 Ngem panaen ida ti Dios; ket kellaat a masugatanda babaen kadagiti panana.
But God shall shoot at them; with an arrow suddenly shall they be wounded.
8 Maitibkoldanto, agsipud ta maibusor kadakuada dagiti dilada; agwingiwingto amin dagiti makakita kadakuada.
So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.
9 Agbutengto dagiti amin a tattao ket ipadamagdanto dagiti inaramid ti Dios. Sisisiribdanto a mangpanunot iti inaramidna.
And all men shall fear; and they shall declare the work of God, and shall wisely consider of his doing.
10 Agragsakto dagiti nalinteg gapu iti inaramid ni Yahweh ken agkamangdanto kenkuana; amin dagiti naimbag, ipannakkeldanto isuna.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.