< Dagiti Salmo 34 >
1 Idaydayawko ni Yahweh iti amin a tiempo; ti panangidayaw kenkuana ket kankanayon nga adda iti ngiwatko.
ダビデがアビメレクの前で狂ったさまをよそおい、追われて出ていったときの歌 わたしは常に主をほめまつる。そのさんびはわたしの口に絶えない。
2 Idaydayawko ni Yahweh; denggen koma dagiti maidaddadanes ket agragsakda.
わが魂は主によって誇る。苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。
3 Kadduaandak a mangidaydayaw kenni Yahweh; agmaymaysatayo a mangitag-ay iti naganna.
わたしと共に主をあがめよ、われらは共にみ名をほめたたえよう。
4 Immawagak kenni Yahweh, ket sinungbatannak, ken pinagballiginak kadagiti amin a pagbutbutngak.
わたしが主に求めたとき、主はわたしに答え、すべての恐れからわたしを助け出された。
5 Naragsak dagiti kumita kenkuana, ken saan a mabain dagiti rupada.
主を仰ぎ見て、光を得よ、そうすれば、あなたがたは、恥じて顔を赤くすることはない。
6 Immasug daytoy naidadanes a tao, ket nangngeg ni Yahweh isuna ken insalakanna isuna kadagiti amin a pakariribukanna.
この苦しむ者が呼ばわったとき、主は聞いて、すべての悩みから救い出された。
7 Agkamkampo ti anghel ni Yahweh iti aglawlaw dagiti agbuteng kenkuana, ket is-ispalenna ida.
主の使は主を恐れる者のまわりに陣をしいて彼らを助けられる。
8 Ramanan ken kitaenyo a ni Yahweh ket naimbag; nagasat ti tao a kumamang kenkuana.
主の恵みふかきことを味わい知れ、主に寄り頼む人はさいわいである。
9 Agbutengkayo kenni Yahweh, dakayo a nasantoan a tattaona; awan pagkurangan para kadagiti agbuteng kenkuana.
主の聖徒よ、主を恐れよ、主を恐れる者には乏しいことがないからである。
10 No dadduma ket agkurang ti taraon dagiti urbon a leon ket agsagabada iti panagbisin; ngem dagiti mangbirok kenni Yahweh ket saan nga agkurang iti aniaman a banag a nasayaat.
若きししは乏しくなって飢えることがある。しかし主を求める者は良き物に欠けることはない。
11 Umaykayo, annak, dumngegkayo kaniak; isurok kadakayo ti panagbuteng kenni Yahweh.
子らよ、来てわたしに聞け、わたしは主を恐るべきことをあなたがたに教えよう。
12 Siasino ti agtarigagay iti biag ken agtarigagay nga agbiag iti adu nga aldaw ken maaddaan iti nasayaat a biag?
さいわいを見ようとして、いのちを慕い、ながらえることを好む人はだれか。
13 Adaywam ngarud ti agsao iti dakes, ken lappedam dagita bibigmo nga agsao kadagiti inuulbod.
あなたの舌をおさえて悪を言わせず、あなたのくちびるをおさえて偽りを言わすな。
14 Adaywam ti kinadakes ket agaramidka iti kinaimbag; birukem ti kappia ket surotem daytoy.
悪を離れて善をおこない、やわらぎを求めて、これを努めよ。
15 Dagiti mata ni Yahweh ket adda kadagiti nalinteg, ken nakaturong dagiti lapayagna kadagiti asugda.
主の目は正しい人をかえりみ、その耳は彼らの叫びに傾く。
16 Busoren ti Dios dagiti managdakdakes, tapno mapunas dagiti pakalaglagipanda manipud iti daga.
主のみ顔は悪を行う者にむかい、その記憶を地から断ち滅ぼされる。
17 Umasug dagiti nalinteg, ket denggen ken ispalen ni Yahweh ida manipud kadagiti amin a pakariribukanda.
正しい者が助けを叫び求めるとき、主は聞いて、彼らをそのすべての悩みから助け出される。
18 Asideg ni Yahweh kadagiti napasaktan ti pusona, ken isalakanna dagiti narumek ti espirituna.
主は心の砕けた者に近く、たましいの悔いくずおれた者を救われる。
19 Adu dagiti pakariribukan ti nalinteg, ngem pagballigien ni Yahweh isuna kadagitoy.
正しい者には災が多い。しかし、主はすべてその中から彼を助け出される。
20 Salsalaknibanna amin a tulangna; awan ti uray maysa a matukkol kadagitoy.
主は彼の骨をことごとく守られる。その一つだに折られることはない。
21 Papatayen dagiti dakes dagiti nadangkes; madusanto dagiti manggurgura kadagiti nalinteg.
悪は悪しき者を殺す。正しい者を憎む者は罪に定められる。
22 Subboten ni Yahweh dagiti kararua dagiti adipenna; awanto ti madusa kadagiti agkamang kenkuana.
主はそのしもべらの命をあがなわれる。主に寄り頼む者はひとりだに罪に定められることはない。