< Dagiti Salmo 26 >

1 Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
Davut'un mezmuru Beni haklı çıkar, ya RAB, Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm; Sarsılmadan RAB'be güvendim.
2 Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
Dene beni, ya RAB, sına; Duygularımı, düşüncelerimi yokla.
3 Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.
4 Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem.
5 Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem.
6 Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar, Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB,
7 nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
Yüksek sesle şükranımı duyurmak Ve bütün harikalarını anlatmak için.
8 O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.
9 Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.
10 a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
Onların elleri kötülük aletidir, Sağ elleri rüşvet doludur.
11 Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
Ama ben dürüst yaşarım, Kurtar beni, lütfet bana!
12 Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!
Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.

< Dagiti Salmo 26 >