< Dagiti Salmo 26 >
1 Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
By David. Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in the LORD without wavering.
2 Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
3 Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
4 Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
5 Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
6 Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD,
7 nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
8 O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
9 Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
10 a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
11 Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
12 Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.