< Dagiti Salmo 20 >

1 Tulungannaka koma ni Yahweh iti aldaw ti riribuk; salaknibannaka koma ti nagan ti Dios ni Jacob
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] May the LORD answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high.
2 ken mangibaon koma iti tulong manipud iti nasantoan a lugar a mangsaranay kenka nga aggapu iti Sion.
He will send you help from the sanctuary, and give you support from Zion.
3 Malagipna koma dagiti amin a datonmo ken awatenna ti datonmo a napuuran. (Sela)
He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. (Selah)
4 Patganna koma ti tarigagay ta pusom ken tungpalenna koma dagiti amin a panggepmo.
He will grant you your heart's desire, and fulfill all your plans.
5 Ket agrag-okaminto iti panagballigim, ken, iti nagan ti Diostayo, itag-ayminto dagiti bandera. Patgan koma ni Yahweh dagiti amin a dawdawatmo.
We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.
6 Ita, ammokon nga ispalento ni Yahweh ti pinulutanna; sungbatannanto isuna manipud iti nasantoan a langitna babaen iti pigsa ti makannawan nga imana a mangisalakan kenkuana.
Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with a mighty act of deliverance by his right hand.
7 Agtalek dagiti dadduma kadagiti karwahe ken dagiti dadduma kadagiti kabalio, ngem umawagtayo kenni Yahweh a Diostayo.
Some [trust] in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.
8 Mapaibabadanto ken mapasagda, ngem bumangontayonto ken agtakder a sililinteg!
They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9 O Yahweh, ispalem ti ari; tulungannakami no umawagkami.
Save, LORD. Let the King answer us when we call.

< Dagiti Salmo 20 >