< Dagiti Salmo 20 >

1 Tulungannaka koma ni Yahweh iti aldaw ti riribuk; salaknibannaka koma ti nagan ti Dios ni Jacob
For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
2 ken mangibaon koma iti tulong manipud iti nasantoan a lugar a mangsaranay kenka nga aggapu iti Sion.
May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
3 Malagipna koma dagiti amin a datonmo ken awatenna ti datonmo a napuuran. (Sela)
May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings.
4 Patganna koma ti tarigagay ta pusom ken tungpalenna koma dagiti amin a panggepmo.
May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
5 Ket agrag-okaminto iti panagballigim, ken, iti nagan ti Diostayo, itag-ayminto dagiti bandera. Patgan koma ni Yahweh dagiti amin a dawdawatmo.
May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
6 Ita, ammokon nga ispalento ni Yahweh ti pinulutanna; sungbatannanto isuna manipud iti nasantoan a langitna babaen iti pigsa ti makannawan nga imana a mangisalakan kenkuana.
Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
7 Agtalek dagiti dadduma kadagiti karwahe ken dagiti dadduma kadagiti kabalio, ngem umawagtayo kenni Yahweh a Diostayo.
Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
8 Mapaibabadanto ken mapasagda, ngem bumangontayonto ken agtakder a sililinteg!
They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
9 O Yahweh, ispalem ti ari; tulungannakami no umawagkami.
O LORD, save the king. Answer us on the day we call.

< Dagiti Salmo 20 >