< Dagiti Salmo 14 >

1 Kuna ti maag a tao iti pusona, “Awan ti Dios.” Dakesda ken nakaaramidda iti makarimon a basol; awan ti uray maysa nga agar-aramid iti nasayaat.
TO THE OVERSEER. BY DAVID. A fool has said in his heart, “There is no God”; They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
2 Tumantannawag ni Yahweh manipud langit kadagiti annak ti sangkatao-an tapno kitaenna no adda iti siasinoman a makaawat, a mangbiruk kenkuana.
YHWH has looked from the heavens on the sons of men, To see if there is a wise one—seeking God.
3 Simmina ti tunggal maysa; nagbalinda amin a narugit; awan ti uray maysa nga agar-aramid iti naimbag, awan, uray maysa.
The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
4 Awan kadi ti aniaman a banag nga ammoda, dagiti agar-aramid iti kinadakes, dagiti mang-mangan kadagiti tattaok a kas iti pannanganda iti tinapay, ken dagiti saan nga umaw-awag kenni Yahweh?
Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, They have not called YHWH.
5 Agpigergerda iti buteng, ta adda ti Dios kadagiti nalinteg a taripnong!
They have feared a fear there, For God [is] in the generation of the righteous.
6 Kayatyo nga ibabain ti napanglaw a tao uray no ni Yahweh ti kamangna.
You cause the counsel of the poor to stink, Because YHWH [is] his refuge.
7 O, tapno umay koma ti pannakaisalakan ti Israel manipud iti Sion! Inton isubli ni Yahweh dagiti tattaona manipud iti pannakaibalud, ket agrag-onto ni Jacob ken agragsakto ti Israel.
“Who gives the salvation of Israel from Zion?” When YHWH turns back [To] a captivity of His people, Jacob rejoices—Israel is glad!

< Dagiti Salmo 14 >