< Dagiti Salmo 130 >

1 Manipud iti kaunggan ti panagtuokko, umawagak kenka, O Yahweh.
Пісня сходження. Із глибин кличу я до Тебе, Господи.
2 O Apo, denggem ti timekko; sidedengngeg koma dagiti lapayagmo iti panagdawatko ti kaasim.
Володарю, почуй же мій голос, нехай схиляться вуха Твої до голосу благання мого!
3 No sika, O Yahweh, ti mangmarka kadagiti kinadangkesmi, O Apo, siasino ngay ti saan a madusa?
Якщо беззаконня Ти, Господи, пильнуватимеш, хто ж встояти зможе, Владико?
4 Ngem adda iti pannakapakawan kenka, a pakadayawam.
Але в Тебе прощення, щоб мали страх [перед Тобою].
5 Agur-urayak kenni Yahweh, agur-uray ti kararuak, ket mangnamnamaak iti saona.
Я покладаю надію на Господа, надію має душа моя, і на слово Його сподіваюся.
6 Ad-adda nga agur-uray ti kararuak iti Apo ngem ti panagur-uray iti agbanbantay iti bigat.
Душа моя на Владику чекає більше, ніж сторожа ранку, так, більше, ніж сторожа ранку!
7 O Israel, mangnamnamaka kenni Yahweh. Manangngaasi ni Yahweh, ken situtulok unay isuna a mamakawan.
Нехай Ізраїль сподівається на Господа, адже в Господа милість і велике визволення – у Нього.
8 Isunanto ti mangsubbot iti Israel iti amin a basbasolna.
І Він визволить Ізраїля від усіх його беззаконь.

< Dagiti Salmo 130 >