< Dagiti Salmo 130 >

1 Manipud iti kaunggan ti panagtuokko, umawagak kenka, O Yahweh.
Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
2 O Apo, denggem ti timekko; sidedengngeg koma dagiti lapayagmo iti panagdawatko ti kaasim.
Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 No sika, O Yahweh, ti mangmarka kadagiti kinadangkesmi, O Apo, siasino ngay ti saan a madusa?
Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Ngem adda iti pannakapakawan kenka, a pakadayawam.
Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
5 Agur-urayak kenni Yahweh, agur-uray ti kararuak, ket mangnamnamaak iti saona.
J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
6 Ad-adda nga agur-uray ti kararuak iti Apo ngem ti panagur-uray iti agbanbantay iti bigat.
Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
7 O Israel, mangnamnamaka kenni Yahweh. Manangngaasi ni Yahweh, ken situtulok unay isuna a mamakawan.
Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
8 Isunanto ti mangsubbot iti Israel iti amin a basbasolna.
Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Dagiti Salmo 130 >