< Dagiti Salmo 126 >
1 Idi insubli manen ni Yahweh iti kinarang-ay ti Sion, kaslakami kadagiti agtagtagainep.
A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
2 Ket napno dagiti ngiwatmi iti panagkatkatawa ken ti dilami iti panagkankanta. Ket imbagada kadagiti pagilian, “Nangaramid ni Yahweh iti nakaskasdaaw a banbanag kadakuada.”
Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
3 Nangaramid ni Yahweh iti naindaklan a banbanag kadatayo; anian ti kinaragsaktayo!
The LORD has done great things for us; we are filled with joy.
4 Isublim ti sigud a kinarang-aymi, O Yahweh, a kas kadagiti karayan idiay Negev.
Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev.
5 Dagiti nagmula kadagiti sangsangit, agapitdanto nga addaan iti napalalo a rag-o.
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
6 Ti siasinoman a rumrummuar nga agsangsangit a nakaawit iti bukel nga imulana, agsublinto manen nga addaan iti napalalo a rag-o, a tugot-tugotna dagiti rineppet nga inapitna.
He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.