< Dagiti Salmo 124 >

1 “No saan a ni Yahweh ti kaduatayo,” ibaga koma ti Israel ita,
Cantico di Maalot, di Davide DICA pure ora Israele: Se non che il Signore fu per noi;
2 “a no saan a ni Yahweh ti kaduatayo idi dimmarup dagiti tattao kadatayo,
Se non che il Signore fu per noi, Quando gli uomini si levarono contro a noi;
3 malabit nga inalun-ondatayo koman a sibibiag idi nakapungtotda kadatayo.
Essi ci avrebbero tranghiottiti tutti vivi, Allora che l'ira loro ardeva contro a noi;
4 Inyanudnatayo koman ti danum; linipusnatayo koman iti napigsa nga ayus.
Allora le acque ci avrebbero inondati; Il torrente sarebbe passato sopra l'anima nostra;
5 Ket linimmesnatayo koman ti nadawel a danum.”
Allora le acque gonfiate Sarebbero passate sopra l'anima nostra.
6 Madaydayaw ni Yahweh, a saan a nangitulok a marangrangkaytayo babaen kadagiti ngipenda.
Benedetto [sia] il Signore, Che non ci ha dati in preda a' lor denti.
7 Nakalibastayo a kas iti billit manipud iti silo dagiti mangnganup; nadadael ti silo, ket nakalibastayo.
L'anima nostra è scampata dal laccio degli uccellatori, come un uccelletto; Il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8 Aggapu kenni Yahweh ti tulongtayo, isu a nangaramid iti langit ken daga.
Il nostro aiuto [è] nel Nome del Signore, Che ha fatto il cielo e la terra.

< Dagiti Salmo 124 >