< Dagiti Salmo 124 >

1 “No saan a ni Yahweh ti kaduatayo,” ibaga koma ti Israel ita,
Een bedevaartslied; van David. Was Jahweh niet vóór ons geweest: Laat Israël getuigen,
2 “a no saan a ni Yahweh ti kaduatayo idi dimmarup dagiti tattao kadatayo,
Toen de mensen tégen ons waren,
3 malabit nga inalun-ondatayo koman a sibibiag idi nakapungtotda kadatayo.
Dan hadden zij ons levend verslonden, In hun ziedende woede;
4 Inyanudnatayo koman ti danum; linipusnatayo koman iti napigsa nga ayus.
Dan hadden de wateren ons verzwolgen, Had ons een stortvloed bedolven;
5 Ket linimmesnatayo koman ti nadawel a danum.”
Dan waren over ons heengeslagen De bruisende golven.
6 Madaydayaw ni Yahweh, a saan a nangitulok a marangrangkaytayo babaen kadagiti ngipenda.
Maar geprezen zij Jahweh, Die ons geen prooi voor hun tanden heeft gemaakt!
7 Nakalibastayo a kas iti billit manipud iti silo dagiti mangnganup; nadadael ti silo, ket nakalibastayo.
Levend zijn wij ontsnapt, Als een vogel uit het net van den vinker: Het net is gescheurd, En wij zijn ontkomen!
8 Aggapu kenni Yahweh ti tulongtayo, isu a nangaramid iti langit ken daga.
Onze hulp is in de Naam van Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt!

< Dagiti Salmo 124 >