< Dagiti Salmo 121 >

1 Ikitak dagiti matak kadagiti ban-bantay. Sadino ti paggapuan ti tulongko?
[Ein Stufenlied.] Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hülfe kommen wird. [O. woher wird meine Hülfe kommen?]
2 Ti tulongko ket aggapu kenni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
Meine Hülfe kommt von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Saanna nga itulok a maipaglis ta sakam; saan nga agtugtuglep ti mangsalsalaknib kenka.
Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.
4 Kitaem, saan a pulos nga agtugtuglep wenno matmaturog ti mangay-aywan iti Israel.
Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.
5 Ni Yahweh ti mangay-aywan kenka; ni Yahweh ti salinong iti makannawanmo.
Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
6 Saannakanto a dangran ti init iti aldaw wenno ti bulan iti rabii.
Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.
7 Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin a pakadangram, ken salaknibanna ti biagmo.
Jehova wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.
8 Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin nga aramidem ita ken iti awan patinggana.
Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.

< Dagiti Salmo 121 >