< Dagiti Salmo 121 >
1 Ikitak dagiti matak kadagiti ban-bantay. Sadino ti paggapuan ti tulongko?
Cantique des degrés. Je lève les yeux vers les montagnes, pour voir d’où me viendra le secours.
2 Ti tulongko ket aggapu kenni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
Mon secours vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
3 Saanna nga itulok a maipaglis ta sakam; saan nga agtugtuglep ti mangsalsalaknib kenka.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas.
4 Kitaem, saan a pulos nga agtugtuglep wenno matmaturog ti mangay-aywan iti Israel.
Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël.
5 Ni Yahweh ti mangay-aywan kenka; ni Yahweh ti salinong iti makannawanmo.
C’Est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire.
6 Saannakanto a dangran ti init iti aldaw wenno ti bulan iti rabii.
De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit.
7 Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin a pakadangram, ken salaknibanna ti biagmo.
Que l’Eternel te préserve de tout mal, qu’il protège ta vie!
8 Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin nga aramidem ita ken iti awan patinggana.
Que le Seigneur protège tes allées et venues, désormais et durant l’éternité!