< Dagiti Salmo 114 >
1 Idi pimmanaw ti Israel idiay Egipto, ti sangkabalayan ni Jacob manipud kadagita a gangannaet a tattao,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 nagbalin ti Juda a nasantoan a lugarna, ti Israel a pagarianna.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 Kimmita ti baybay ket nagtaray; nagsubli ti Jordan.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 Limmagto a kasla kalakian a kalding dagiti bantay, limmagto a kasla karnero dagiti turturod.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 Baybay, apay a timmarayka? Jordan, apay a nagsublika?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 Dakayo a banbantay, apay a limmagtokayo a kasla kadagiti kalakian a kalding? Dakayo a babassit a turturod, apay a limmagtokayo a kasla kadagiti karnero?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 Agpigergerka lubong, iti sangaonan ti Apo, iti imatang ti Dios ni Jacob.
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 Pinagbalinna ti bato a dan-aw ti danum ken ti natangken a bato nga ubbog ti danum.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.