< Dagiti Salmo 110 >

1 Kinuna ni Yahweh iti apok, “Agtugawka iti makannawanko agingga a pagbalinek a pagbatayam dagiti kabusormo.”
A Psalm of David. The Lord said to my Lord, Sit you on my right hand, until I make your enemies your footstool.
2 Iyawatto ni Yahweh ti setro iti pigsam manipud idiay Sion; iturayam dagiti kabusormo.
The Lord shall send out a rod of power for you out of Sion: rule you in the midst of your enemies.
3 Iti aldaw ti pannakabalinmo, siaannugotto a sumurot kenka dagiti tattaom a nakaarwat kadagiti nasantoan a kawes; ti kinaagtutubom ket kaslanto iti linnaaw manipud iti aanakan ti parbangon.
With you is dominion in the day of your power, in the splendors of your saints: I have begotten you from the womb before the morning.
4 Nagsapata ni Yahweh, ket saanto nga agbaliw: “Padika nga agnanayon, a kas iti kinapadi ni Melkisedek.”
The Lord sware, and will not repent, You are a priest for ever, after the order of Melchisedec.
5 Adda ti Apo iti makannawanmo. Papatayennanto dagiti ari iti aldaw ti pungtotna.
The Lord at your right hand has dashed in pieces kings in the day of his wrath.
6 Ukomennanto dagiti nasion; punnoennanto ti paggugubatan kadagiti bangkay ti tattao; papatayennanto dagiti mangidadaulo kadagiti adu a pagilian.
He shall judge among the nations, he shall fill up [the number of] corpses, he shall crush the heads of many on the earth.
7 Uminomto isuna iti waig iti igid ti dalan, ket kalpasanna, ingatonannto ti bagina kalpasan iti panagballigi.
He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.

< Dagiti Salmo 110 >