< Dagiti Salmo 102 >

1 Denggem ti kararagko, O Yahweh, denggem ti sangitko kenka.
oratio pauperis cum anxius fuerit et coram Domino effuderit precem suam Domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat
2 Saanmo nga ilemmeng ti rupam kaniak iti tiempo ti panakariribukko. Denggennak. Inton umawagak kenka, sungbatannak a dagus.
non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi me
3 Ta kasla asuk nga agpukaw dagiti aldawko, ken mapupuoran a kasla apuy dagiti tulangko.
quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerunt
4 Narumek ti pusok, ken kaslaak la ruot a nalaylay. Nalipatak ti mangan iti aniaman a taraon.
percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meum
5 Iti agtultuloy a panagas-asugko, kimmuttongak iti kasta unay.
a voce gemitus mei adhesit os meum carni meae
6 Kaslaak iti kalaw iti let-ang; nagbalinnak a kasla kullaaw iti langalang.
similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicilio
7 Nakaiddaak a siririing a kasla agmaymaysa a billit, agmaymaysa iti tuktok ti balay.
vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto
8 Agmalmalem nga uy-uyawendak dagiti kabusorko; us-usaren dagiti manguy-uyaw kaniak ti naganko iti panangilunod.
tota die exprobrabant mihi inimici mei et qui laudabant me adversus me iurabant
9 Kankanek dagiti dapo a kasla tinapay ken nalaokan ti in-inumek iti luluak.
quia cinerem tamquam panem manducavi et poculum meum cum fletu miscebam
10 Gapu iti nakaro a pungtotmo, binagkatnak tapno ipurruaknak.
a facie irae et indignationis tuae quia elevans adlisisti me
11 Dagiti aldawko ket kasla aniniwan nga agpukpukaw, ken malaylayak a kasla ruot.
dies mei sicut umbra declinaverunt et ego sicut faenum arui
12 Ngem sika, O Yahweh, agtalinaedka iti agnanayon, ken ti kinalatakmo ket agpaay kadagiti amin a henerasion.
tu autem Domine in aeternum permanes et memoriale tuum in generationem et generationem
13 Bumangonka ket kaasiam ti Sion. Ita ti tiempo a kaasiam isuna; dimtengen ti naituding a tiempo.
tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus
14 Ta iggem dagiti adipenmo dagiti napapateg a bato ti Sion ket ipatpategda ti tapok ti pannakadadaelna.
quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur
15 Raemento dagiti nasion ti naganmo, O Yahweh, ken itan-ok dagiti amin nga ari iti daga ti dayagmo.
et timebunt gentes nomen Domini et omnes reges terrae gloriam tuam
16 Bangonento manen ni Yahweh ti Sion ket agparangto iti dayagna.
quia aedificabit Dominus Sion et videbitur in gloria sua
17 Iti dayta a tiempo, sungbattannanto dagiti kararag dagiti napanglaw; saannanto nga ilaksid dagiti karagragda.
respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum
18 Maisuratto daytoy para iti sumaruno a henerasion, ket dagiti tattao a saan pay a naipasngay ket dayawendanto ni Yahweh.
scribantur haec in generationem alteram et populus qui creabitur laudabit Dominum
19 Ta kimmita isuna manipud kadagiti ngato a nasantoan; nakita ni Yahweh ti daga manipud idiay langit
quia prospexit de excelso sancto suo Dominus de caelo in terram aspexit
20 tapno denggenna ti panagasug dagiti balud, tapno wayawayaanna dagiti naikeddeng a matay.
ut audiret gemitum conpeditorum ut solvat filios interemptorum
21 Kalpasanna, ipaakaamonto dagiti tattao ti nagan ni Yahweh idiay Sion ken ti dayawna idiay Jerusalem
ut adnuntiet in Sion nomen Domini et laudem suam in Hierusalem
22 inton agmaymaysa nga agtitipon dagiti tattao ken dagiti pagarian tapno agserbida kenni Yahweh.
in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino
23 Inikkatna ti pigsak iti katengngaan ti biag. Pinaababana dagiti aldawko.
respondit ei in via virtutis suae paucitatem dierum meorum nuntia mihi
24 Kinunak, “Diosko, saannak pay nga alaen iti katengngaan iti biag; addaka ditoy iti amin a henerasion.
ne revoces me in dimidio dierum meorum in generationem et generationem anni tui
25 Idi un-unana a tiempo, insaadmo ti daga; dagiti langit ket aramid dagiti imam.
initio tu Domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt caeli
26 Agpukawda ngem agnanayonto nga addaka; dumaanda a kas iti pagan-anay; kas iti kawes, ikkatemto ida ket agpukawdanto.
ipsi peribunt tu autem permanes et omnes sicut vestimentum veterescent et sicut opertorium mutabis eos et mutabuntur
27 Ngem saanka nga agbalbaliw, ken saan nga agpatingga dagiti tawenmo.
tu autem idem ipse es et anni tui non deficient
28 Agtultuloy nga agbiag dagiti annak dagiti adipenmo, ken agbiag iti presensiam dagiti kaputotanda.”
filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum in saeculum dirigetur

< Dagiti Salmo 102 >