< Un-unnoy 5 >

1 Lagipem koma, O Yahweh, ti napasamak kadakami. Kitaem ti pannakaibabainmi.
זכר יהוה מה היה לנו הביט (הביטה) וראה את חרפתנו
2 Naiteden kadagiti ganggannaet dagiti tawidmi; naiteden kadagiti sangsangaili dagiti balbalaymi.
נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים
3 Nagbalinkamin a bastardo, ta awanen dagiti ammami, ken kasla nabalon dagiti innami.
יתומים היינו אין (ואין) אב אמתינו כאלמנות
4 Pirak ti katukad dagiti danum nga inumenmi, ken mailakon kadakami dagiti kayomi.
מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו
5 Kamkamatendakami dagiti kabusormi; asidegdan ket uraymi la marikna ti angesda kadagiti teltelmi. Nabannogkamin; awan inanami.
על צוארנו נרדפנו יגענו לא (ולא) הונח לנו
6 Inggaw-atmi dagiti imami kadagiti taga-Egipto ken kadagiti taga-Asiria tapno ikkandakami iti taraonmi.
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם
7 Nagbasol dagiti ammami, ngem awandan, ket dakami ti aglaklak-am kadagiti basolda.
אבתינו חטאו אינם (ואינם) אנחנו (ואנחנו) עונתיהם סבלנו
8 Iturturayandakami dagiti tagabu, ket awan mangispal kadakami manipud kadagiti imada.
עבדים משלו בנו פרק אין מידם
9 Ipuspustami ti biagmi tapno maalami ti tinapaymi iti sangoanan ti kampilan ti let-ang.
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר
10 Ti kudilmi ket maiyarig iti maysa a pogon, a nakabarbara gapu iti bisin.
עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב
11 Indaddadanesda dagiti babbai iti Sion, dagiti birhen kadagiti siudad ti Juda.
נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה
12 Imbitinda dagiti prinsipe babaen kadagiti mismo nga imada, ken saanda a rinaraem dagiti panglakayen.
שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו
13 Impanda dagiti babbaro iti balay a paggilingan, ken dagiti agtutubo a lallaki ket marigrigatan nga agbakbaklay kadagiti troso.
בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו
14 Pinapanawda dagiti panglakayen iti ruangan ti siudad, ken pinapanawda dagiti babbaro manipud iti musikada.
זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם
15 Naggibusen ti rag-o iti pusomi; nagbalin a dung-aw ti panagsalsalami.
שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו
16 Natinnagen ti korona manipud iti ulomi! Asikami pay! Nagbasolkami gamin!
נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו
17 Kimmapsuten dagiti puspusomi, ken nagkudrepen dagiti matami,
על זה היה דוה לבנו--על אלה חשכו עינינו
18 gapu ta agdakdakiwas dagiti atap nga aso idiay Bantay Sion, a nabaybay-an.
על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו
19 Ngem sika ni Yahweh; agturayka iti agnanayon, ken adda iti amin a henerasion ti tronom.
אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדור ודור
20 Apay a lipatennakami iti agnanayon? Agpaut kadi pay ti pananglipatmo kadakami?
למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים
21 Pagsubliennakami kenka, O Yahweh, ket agbabawikami. Isublim dagiti al-aldawmi a kas iti kallabes,
השיבנו יהוה אליך ונשוב (ונשובה) חדש ימינו כקדם
22 malaksid a no talaga a binaybay-annakamin ken kasta unay ti pungtotmo kadakami!
כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד

< Un-unnoy 5 >