< Genesis 5 >

1 Daytoy ti listaan dagiti kaputotan ni Adan. Iti aldaw a pinarsua ti Dios ti tao, inaramidna ida a kalanglangana.
Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud.
2 Pinarsuana ida a lalaki ken babai. Binendisionanna ida ken pinanagananna ida iti tao, idi naparsuana ida.
Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade.
3 Idi nagbiag ni Adan iti 130 a tawen, naaddaan isuna iti putot a lalaki a kalanglangana, a kaas-aspingna, ket pinanagananna daytoy iti Set.
När Adam var ett hundra trettio år gammal, födde han en son som var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set.
4 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Set, nagbiag pay ni Adan iti 800 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Adam hade fött Set, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
5 Nagbiag ni Adan iti 930 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.
6 Idi nadanon ni Set iti 105 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Enos.
När Set var ett hundra fem år gammal, födde han Enos.
7 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Enos, nagbiag pay ni Set iti 807 a tawen, ken naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Set hade fött Enos, levde han åtta hundra sju år och födde söner och döttrar.
8 Nagbiag ni Set iti 912 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Sets hela ålder nio hundra tolv år; därefter dog han.
9 Idi nadanon ni Enos iti 90 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Kenan.
När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
10 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Kenan, nagbiag pay ni Enos iti 815 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar.
11 Nagbiag ni Enos iti 905 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Enos' hela ålder nio hundra fem år; därefter dog han.
12 Idi nadanon ni Kenan iti 70 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isuni Mahalalel.
När Kenan var sjuttio år gammal, födde han Mahalalel.
13 Kalpasan iti pannakaiyanak ni Mahalalel, nagbiag pay isuna iti 840 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Kenan fött Mahalalel, levde han åtta hundra fyrtio år och födde söner och döttrar.
14 Nagbiag ni Kenan iti 910 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Kenans hela ålder nio hundra tio år; därefter dog han.
15 Idi nadanon ni Mahalalel iti 65 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Jared.
När Mahalalel var sextiofem år gammal, födde han Jered.
16 Kalpasan iti pannakaiyanak ni Jared, nagbiag pay ni Mahalalel iti 830 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Mahalalel hade fött Jered, levde han åtta hundra trettio år och födde söner och döttrar.
17 Nagbiag ni Mahalalel iti 895 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Mahalalels hela ålder åtta hundra nittiofem år; därefter dog han.
18 Idi nadanon ni Jared iti 162 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Enoc.
När Jered var ett hundra sextiotvå år gammal, födde han Hanok.
19 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Enoc, nagbiag pay ni Jared iti 800 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Jered hade fött Hanok, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
20 Nagbiag ni Jared iti 962 a tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Jereds hela ålder nio hundra sextiotvå år; därefter dog han.
21 Idi nadanon ni Enoc iti 65 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Metusalem.
När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela.
22 Nagna ni Enoc a kaduana ti Dios iti 300 a tawen kalpasan iti pannakaipasngay ni Metusalem. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och Hanok vandrade i umgängelse med Gud i tre hundra år, sedan han hade fött Metusela, och han födde söner och döttrar.
23 Nagbiag ni Enoc iti 365 a tawen.
Alltså blev Hanoks hela ålder tre hundra sextiofem år.
24 Nagna ni Enoch a kaduana ti Dios, ket kalpasanna, nagpukaw, ta innala isuna ti Dios.
Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
25 Idi nadanon ni Metusalem iti 187 a tawen, pinutotna ni Lamek.
När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
26 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Lamek, nagbiag pay ni Metusalem iti 782 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Metusela hade fött Lemek, levde han sju hundra åttiotvå år och födde söner och döttrar.
27 Nagbiag ni Metusalem iti 969 tawen, ket kalpasanna, natay.
Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han.
28 Idi nadanon ni Lamek iti 182 a tawen, naaddaan isuna iti putot a lalaki.
När Lemek var ett hundra åttiotvå år gammal, födde han en son.
29 Pinanagananna daytoy iti Noe, kinunana, “Mangiyegto daytoy iti inana manipud iti panagtrabahotayo ken kadagiti nadagsen a trabaho dagiti imatayo, nga isu iti masapul nga aramidentayo gapu iti daga nga inlunod ni Yaweh.
Och han gav honom namnet Noa, i det han sade: "Denne skall trösta oss vid vårt arbete och våra händers möda, när vi bruka jorden, som HERREN har förbannat."
30 Nagbiag ni Lamek iti 595 a tawen kalpasan iti pannakaipasngay ni Noe. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Och sedan Lemek hade fött Noa, levde han fem hundra nittiofem år och födde söner och döttrar.
31 Nagbiag ni Lamek iti 777 a tawen. Kalpasanna ket natay.
Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.
32 Kalpasan a nagbiag ni Noe iti 500 a tawen naaddaan isuna kadagiti annak a ni Sem, Ham ken Jafet.
När Noa var fem hundra år gammal, födde han Sem, Ham och Jafet.

< Genesis 5 >