< 1 Juan 5 >

1 Siasinoman a mamati a ni Jesus ti Cristo ket naipasngay iti Dios. Ken siasinoman a mangay-ayat kenkuana a nagtaud iti ama ket ay-ayatenna met dagiti annakna.
ଜେ ଜିସୁକେ କ୍ରିସ୍ଟ ବଃଲି ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃରେଦ୍‌ ସେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜଃଲମ୍‌, ଆର୍‌ ଜେ ଜଃଲମ୍‌ ଦେଉଁକେ ଲାଡ୍‌ କଃରେଦ୍‌ ସେ ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜଃଲମ୍‌ ଅୟ୍‌ରିଲା ହିଲାମଃନ୍‌କେ ହେଁ ଲାଡ୍‌ କଃରେଦ୍‌
2 Babaen iti daytoy, ammotayo nga ay-ayatentayo dagiti annak ti Dios, no ay-ayatentayo ti Dios ken ar-aramidentayo dagiti bilinna.
ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜଃଡେବଃଳ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ଲାଡ୍‌ କଃରୁନ୍ଦ୍‌ ଆର୍‌ ତାର୍‌ ବିଦି ମାନୁନ୍ଦ୍‌ ସଃଡେବଃଳ୍‌ ଜାଣୁ ହାରୁନ୍ଦ୍ ଜେ ଅଃମିମଃନ୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହିଲାମଃନ୍‌କେ ଲାଡ୍‌ କଃରୁଲୁ ।
3 Ta daytoy ti panagayat a maipaay iti Dios - ti panangtungpaltayo kadagiti bilbilinna. Ken saan a makapadagsen dagiti bilinna.
ବଃଲେକ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ଲାଡ୍‌ କଃର୍ତା ଅଃର୍ତ୍‌ ଅଃଉଁଲି ତାର୍‌ ବଲ୍‌ ମାନ୍‌ତାର୍‌, ଆର୍‌ ତାର୍‌ ବିଦି ସଃବୁ ଜଃବର୍‌ କଃସ୍ଟ୍‌ ନାୟ୍‌ ।
4 Ta amin a naipasngay iti Dios ket mapagballigianda ti lubong. Ken daytoy ti balligi a nangparmek iti lubong, ti pammatitayo.
ଜେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜାତ୍‌ ସେ ଜଃଗତ୍‌କେ ଜିଣିଆଚେ, ଆର୍‌ ଜୁୟ୍‌ରି ଜଃଗତ୍‌କେ ଜିଣି ଆଚେ, ସେରି ଅଃମାର୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌ ।
5 Siasino ti mangparparmek iti lubong? Ti mamati a ni Jesus ket ti Anak ti Dios?
ଜିସୁ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସି, ଇରି ଜେ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃରେଦ୍‌, ସେ ହଃକା ଜଃଗତ୍‌କେ ଜିଣେଦ୍‌ ।
6 Isuna daydiay immay babaen iti danum ken dara -ni Jesu-Cristo. Saan laeng isuna nga immay babaen iti danum, ngem babaen iti danum ken dara.
ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ବଃଲି ବାପ୍ତିସମ୍‌ ଦଃୟ୍‌ ଆର୍‌ ନିଜାର୍‌ ବଃନି ଦଃୟ୍‌ ମାନାୟ୍‌ର୍‌ ମୁକ୍ତି ସାଦୁନ୍‌ କଃଲାର୍‌ ଗିନେ ଜାଣାୟ୍‌ ରିଲା, ମଃତର୍‌ ହାଣାୟ୍‌ ହଃକା ନୟ୍‌ ମଃତର୍‌ ବଃନି ଆର୍‌ ହାଣି ନଃୟ୍‌ ଆସିରିଲା, ଆତ୍ମା ହେଁ ଇତିର୍‌ ସାକି ଦେଉଁଲା ଆତ୍ମା ସେ ସଃତ୍‌ ।
7 Ta adda dagiti tallo nga agsaksi,
ଆର୍‌ ଇ ତିନି ହଃକା ସାକି ଆଚ୍‌ତି ।
8 ti Espiritu, ti danum ken ti dara. Dagitoy a tallo ket umanamong iti maysa ken maysa.
ଆତ୍ମା, ହାଣି, ଆର୍‌ ବଃନି ଇ ତିନିଗଟ୍‌ ସାକି ଏକ୍‌ ।
9 No awatentayo ti panangsaksi dagiti tao, ad-adda pay a natan-ok ti saksi ti Dios. Ta ti pammaneknek ti Dios ket daytoy - nga isuna ket nagbalin a saksi mainaig iti Anakna.
ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜଦି ନଃରାର୍‌ ସାକି ସଃତ୍‌ କଃରୁନ୍ଦ୍‌, ତଃବେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସାକି ସେ ସାକି ତଃୟ୍‌ହୁଣି ବଃଡ୍, ଆର୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସାକି ଇରି ଜେ, ସେ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ହୟ୍‌ସିର୍‌ କଃତା ସାକି ଦଃୟ୍‌ ଆଚେ ।
10 Isuna a mamati iti Anak ti Dios ket addaan iti pammaneknek iti bagina. Isuna a saan a mamati iti Dios ket pinagbalinda isuna nga ulbod, gapu ta saan isuna a namati kadagiti saksi nga inted ti Dios mainaig iti Anakna.
ଜେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସିର୍‌ ତଃୟ୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃରେଦ୍‌ ସେ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଗଃର୍ବେ ହୁଣି ଇ ସାକି ହାୟ୍‌ ଆଚେ; ଜେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସାକି ବିସ୍ୱାସ୍‌ ନଃକେରେ, ସେ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ମିଚୁଆ କଃରି ଆଚେ, କାୟଃତାକ୍‌ବଃଲେକ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ବିସୟେ ଜୁୟ୍‌ ସାକି ଦଃୟ୍‌ ଆଚେ, ସେତି ସେ ବିସ୍ୱାସ୍‌ ନଃକେରେ ।
11 Ken ti saksi ket daytoy - nga inted ti Dios kadatayo ti agnanayon a biag, ken daytoy a biag ket adda iti Anakna. (aiōnios g166)
ସେ ସାକି ଜେ, ଇସ୍ୱର୍‌ ଅଃମିମଃନ୍‌କ୍‌ ଅଃମ୍ବର୍‌ ଜିବନ୍ ଦଃୟ୍‌ ଆଚେ, ଆରେକ୍‌ ସେ ଜିବନ୍ ତାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ଟାଣେ ଆଚେ । (aiōnios g166)
12 Isuna nga adda kenkuana ti Anak ket adda kenkuana ti biag; isuna nga awan kenkuana ti Anak ti Dios ket awan kenkuana ti biag.
ଜେ ହୟ୍‌ସିକ୍‌ ହାୟ୍‌ ଆଚେ, ସେ ଜିବନ୍ ହାୟ୍‌ ଆଚେ; ଜେ, ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସିକେ ନଃହାୟ୍‌, ସେ ଜିବନ୍‌କେ ହେଁ ନଃହାୟ୍‌ ।
13 Insuratko dagitoy a banbanag kadakayo, tapno maammoanyo koma nga addaankayo iti agnanayon a biag, kadakayo a mamati iti nagan ti Anak ti Dios. (aiōnios g166)
ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସିର୍‌ ନାଉଁଏ ବିସ୍ୱାସ୍‌ କଃରୁଲାସ୍‌ ଜେ, ତୁମିମଃନ୍, ତୁମିମଃନ୍ ଜଃନ୍‌କଃରି ଜାଣା ଜେ, ତୁମିମଃନ୍ ଅଃମ୍ବର୍‌ ଜିବନ୍ ହାୟ୍‌ ଆଚାସ୍‌, ଇତାର୍‌ ଗିନେ ମୁଁୟ୍‌ ତୁମିମଃନାର୍‌ ଇସଃବୁ ଲେକ୍‌ଲେ । (aiōnios g166)
14 Ken daytoy ti kinatalged nga adda kadatayo iti sangoananna, a no dumawattayo iti aniaman a maiyannatup iti pagayatanna, denggennatayo.
ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜଃବେ ତାର୍‌ ଇଚା ହଃର୍କାରେ ଜାୟ୍‌ ହେଁ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରୁନ୍ଦ୍‌, ତଃବେ ସେ ଅଃମାର୍‌ ସେ ପାର୍ତ୍‌ନା ସୁଣେଦ୍‌, ତାର୍‌ ଚଃମେ ଅଃମାର୍‌ ଇ ସାସ୍‌ ଆଚେ ।
15 Ken no ammotayo a dengdenggennatayo - aniaman a dawatentayo kenkuana - ammotayo nga awatentayo ti aniaman nga idawattayo kenkuana.
ଆର୍‌ ଅଃମିମଃନ୍‌ ତାର୍‌ ହାକ୍‌ ଜାୟ୍‌ରି ହେଁ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରୁନ୍ଦ୍‌, ସେରି ସେ ସୁଣେଦ୍‌ ବଃଲି ଜଦି ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜାଣୁଲୁ, ତଃବେ ତାର୍‌ ଟାଣେ ଜାୟ୍‌ରି ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରି ଆଚୁ, ସେରି ସଃବୁ ଜେ ହାୟ୍‌ ଆଚୁ ଇରି ହେଁ ଜାଣୁକେ ଦଃର୍‌କାର୍‌ ।
16 No adda man ti makakita a nagbasol ti kabsatna iti basol a saan nga agtungpal iti ipapatay, masapul nga agkararag isuna, ket ikkan isuna ti Dios iti biag. Ti dakdakamatek ket dagiti agbasbasol a saan nga agtungpal iti ipapatay. Adda basol nga agtungpal iti ipapatay. Saanko nga ibagbaga a masapul nga agkararag isuna mainaig iti dayta.
କେ ଜଃବେ ବାୟ୍‌କ୍‌ ହାହ୍‌ କଃର୍ତାର୍‌ ଦଃକାସ୍‌ ଆର୍‌ ସେ ହାହ୍‌ ମଃର୍ତା ହାହ୍‌ ଅୟ୍‌ ନଃରେୟ୍‌, ତାର୍‌ ହାଁୟ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରା, ଆର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ତାକେ କେମା କଃରି ଜିବନ୍‌ ଦଃୟ୍‌ଦ୍‌ । ଜୁୟ୍‌ ଲକାର୍‌ ହାହ୍‌ ମଃର୍ନ୍‌ ହାଉତାର୍‌ ସେ ବିସୟେ ମୁୟ୍‌ଁ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରୁକେ ମୁୟ୍‌ଁ ନଃକୟ୍‌ଁ ।
17 Amin a kinakillo ket basol; ngem adda basol a saan nga agtungpal iti ipapatay.
ସଃବୁ ଅଃଦଃର୍ମ୍‌ ହାହ୍‌, ମଃତର୍‌ ସଃବୁ ହାହ୍‌ ମଃର୍ତା ହାହ୍‌ ନାୟ୍‌ ।
18 Ammotayo a siasinoman a naipasngay iti Dios ket saan nga agbasol. Ngem isuna a naipasngay iti Dios ket iliklik isuna ti Dios manipud iti kinadakes, ket saan isuna a madangran ti diablo.
ଜେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜାତ୍‌, ସେ ଜେ ହାହେ ବୁଡି ନଃରେୟ୍‌ ମଃତର୍‌ ସେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜଃଲମ୍‌ ଅୟ୍‌ ନିଜ୍‌କେ ରଃକ୍ୟା କଃରେଦ୍‌, ଆର୍‌ ହାହ୍‌ ଆତ୍ମା ତାକ୍‌ ଚିଉଁକ୍‌ ନାହାରେ ଇରି ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜାଣି ଆଚୁ ।
19 Ammotayo a datayo ket iti Dios, ken ti sangalubongan ket adda iti tengngel daydiay managdakdakes.
ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜଃଲମ୍‌ ଆର୍‌ ଜଃଗତ୍‌ଜାକ ଜେ ହାହ୍‌ ଆତ୍ମାର୍‌ ତଃଳେ ଆଚେ, ଇରି ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜାଣି ଆଚୁ ।
20 Ngem ammotayo a ti Anak ti Dios ket immay ken intedna kadatayo iti pannakaawat, nga am-ammotayo isuna a pudno, ken addatayo kenkuana a pudno, iti Anakna a ni Jesu-Cristo. Isuna ti pudno a Dios ken ti agnanayon a biag. (aiōnios g166)
ଆରେକ୍‌ ହେଁ ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜାଣୁ ଜେ, ଇସ୍ୱରାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ଆସି ଆଚେ ଆର୍‌ ସଃତ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ତାକେ ଜାଣୁକେ ଅଃମିମଃନ୍‌କ୍‌ ଗିଆନ୍ ଦଃୟ୍‌ ଆଚେ; ଆରେକ୍‌ ଅଃମିମଃନ୍‌ ସେ ସଃତ୍‌ ତଃୟ୍‌ ବଃଲେକ୍‌ ତାର୍‌ ହୟ୍‌ସି ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ତଃୟ୍‌ ରେଉଁଆ । ସେ ସଃତ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଆର୍‌ ସେ ହଃକା ଅଃମ୍ବର୍‌ ଜିବନ୍ । (aiōnios g166)
21 Patpatgek nga annak, iliklikyo dagiti bagbagiyo kadagiti didiosen.
ଏ ହିଲାମଃନ୍ ମିଚ୍ ମୁର୍ତି ଦେବାଦେବି ମଃନାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଅଃହ୍‌ଣା ଅଃହ୍‌ଣାକ୍‌ ବଚାଉଆ ।

< 1 Juan 5 >