< 1 Cronicas 2 >

1 Dagitoy dagiti putot a lallaki ni Israel: da Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issacar, Zebulon,
Ово су синови Израиљеви: Рувим, Симеун, Левије и Јуда, Исахар и Завулон,
2 Dan, Jose, Benjamin, Naftali, Gad, ken Aser.
Дан, Јосиф и Венијамин, Нефталим, Гад и Асир.
3 Dagiti putot a lallaki ni Juda ket da: Er, Onan, ken Sela, nga impasngay kenkuana ti babai nga anak ni Sua, a taga Canaan. Ni Er nga inauna nga anak ni Juda, ket nadangkes iti imatang ni Yahweh, ket pinatay ni Yahweh isuna.
Синови Јудини: Ир и Авнан и Сила; та му три роди кћи Сувина Хананејка; али Ир првенац Јудин беше неваљао пред Господом, те га уби.
4 Ni Tamar a manugangna a babai, impasngayna kenkuana, da Perez ken Zera. Adda lima a putot a lallaki ni Juda.
А Тамара, снаха његова роди му Фареса и Зару. Свега пет беше синова Јудиних.
5 Dagiti putot a lallaki ni Perez ket da Hezron ken Hamul.
Синови Фаресови: Есрон и Амул.
6 Dagiti putot a lallaki ni Zera ket da Zimri, Etan, Heman, Calcol, ken Darda, limada amin.
А синови Зарини: Зимрије и Етан и Еман и Халкол и Дара; свега пет.
7 Ti putot a lalaki ni Carmi ket ni, Acar, a nangiyeg ti riribuk iti Israel, idi tinakawna ti nailasin a maipaay iti Dios.
И синови Хармијини: Ахан, који смути Израиља огрешивши се о ствари проклете.
8 Ti putot a lalaki ni Etan ket ni Azarias.
А синови Етанови: Азарија.
9 Dagiti putot a lallaki ni Hesron ket da Jerameel, Ram, ken Caleb.
А синови Есронови, што му се родише: Јерамеило и Арам и Халев.
10 Ni Ram pinutotna ni Aminadab, ket ni Aminadab ti ama ni Nason, a mangidadaulo kadagiti kaputotan ti Juda.
А Арам роди Аминадава, а Аминадав роди Насона, кнеза синова Јудиних;
11 Ni Nason ti ama ni Salma, ket ni Salma ti ama ni Boaz.
А Насон роди Салмона; а Салмон роди Воза;
12 Ni Boas ti ama ni Obed, ket ni Obed ti ama ni Jesse.
А Воз роди Овида; а Овид роди Јесеја;
13 Ni Jesse ti ama ni Eliab ti inauna a putotna, ni Abinadab ti maikaddua, ni Samma ti maikatlo,
А Јесеј роди првенца свог Елијава, и Авинадава другог и Саму трећег,
14 ni Netanel ti maikapat, ni Raddai ti maikalima,
Натанаила четвртог, Радаја петог,
15 ni Osem ti maikanem ken ni David ti maikapito.
Осема шестог, Давида седмог,
16 Dagiti kakabsatda a babbai ket da Zeruyas ken Abigail. Dagiti annak a lallaki ni Zeruyas ket da Abisai, Joab, ken Asael, talloda.
И сестре му Серују и Авигеју. А синови Серујини беху Ависај и Јоав и Асаило, тројица.
17 Impasngay ni Abigail ni Amasa, a ti amana ket ni Jeter nga Ismaelita.
А Авигеја роди Амасу; а отац Амасин беше Јетер Исмаиљац.
18 Ni Caleb a putot a lalaki ni Hezron ti ama dagiti annak ni Azuba nga asawana, ken ni Jeriot a putotna a babai. Dagiti putotna a lallaki ket da Jeser, Sobad, ken Ardon.
А Халев син Есронов роди с Азувом женом својом и с Јериотом синове, и синови му беху Јесер и Совав и Ардон.
19 Natay ni Azuba, ket kalpasanna inasawa ni Caleb ni Efrata, nga impasngayna kenkuana ni Hur.
А кад умре Азува, Халев се ожени Ефратом, која му роди Ора;
20 Ni Hur ti ama ni Uri, ket ni Uri ti ama ni Bazalel.
А Ор роди Урију, а Урија роди Веселеила.
21 Saan a nagbayag, idi agtawen ni Hezron iti innem a pulo, inasawana ti putot a babai ni Makir, ti ama ni Galaad. Impasngayna kenkuana ni Segub.
Потом отиде Есрон ка кћери Махира оца Галадовог, и ожени се њом кад му беше шездесет година, и она му роди Сегува.
22 Ni Segub ti ama ni Jair, a nangituray kadagiti duapulo ket tallo a siudad iti daga ti Galaad.
А Сегув роди Јаира, који имаше двадесет и три града у земљи галадској.
23 Sinakupda Gesur ken Aram dagiti il-ili ti Jair ken Kenat, agraman dagiti innem a pulo nga il-ili nga adda iti aglawlaw dagitoy. Amin dagitoy nga agnanaed ket kaputotan ni Makir nga ama ni Galaad.
Јер узе Гесурејима и Сирцима села Јаирова и Кенат са селима његовим, шездесет градова. То све узеше синови Махира, оца Галадовог.
24 Kalpasan iti ipapatay ni Hezron, nakikaidda ni Caleb kenni Efrata, ti asawa ti amana a ni Hezron. Impasngayna kenkuana ni Asur, ti ama ni Tekoa.
И кад умре Есрон у Халев-Ефрати, жена Есронова Авија роди му Асхора оца Текујанима.
25 Dagiti putot a lallaki ni Jerameel nga inaunaan a putot ni Hezron, ket isuda Ram ti inaunaan a putot, Buna, Oren, Ozem, ken Ahia.
А синови Јерамеила првенца Есроновог беху: првенац Арам, па Вуна и Орем и Осем и Ахија.
26 Adda pay sabali nga asawa ni Jerameel nga agnagan iti Atara. Isuna ti ina ni Onam.
Имаше и другу жену Јерамеило, по имену Атару, она је мати Онамова.
27 Dagiti putot a lallaki ni Ram nga inauna a putot ni Jerameel, ket da Maaz, Jamin, ken Eker.
А синови Арама првенца Јерамеиловог беху: Мас и Јамин и Екер.
28 Dagiti putot a lallaki ni Onam ket da Sammai ken Jada. Dagiti putot a lallaki ni Sammai ket da Nadab ken ni Abisur.
И синови Онамови беху: Самај и Јадај; а синови Самајеви: Надав и Ависур.
29 Ti nagan iti asawa ni Abisur ket Abihail; impasngayna kenkuana da Aban ken Molid.
И име жени Ависуровој беше Авихаила, која му роди Авана и Молоида.
30 Dagiti putot a lallaki ni Nadab ket da Seled ken Appaim, ngem natay ni Seled nga awanan kadagiti annak.
А синови Надавови: Селед и Апаим; али Селед умре без деце.
31 Ti putot a lalaki ni Appaim ket ni Isi. Ti putot a lalaki ni Isi ket ni Sesan. Ti putot a lalaki ni Sesan ket ni Alai.
А синови Апаилови: Јесеј; а синови Јесејеви: Сисан, и кћи Сисанова Алаја.
32 Dagiti putot a lallaki ni Jada, a kabsat a lalaki ni Sammai, ket da Jeter ken Jonatan. Natay ni Jeter nga awanan kadagiti annak.
А синови Јадаја брата Самајевог: Јетер и Јонатан; али Јетер умре без деце.
33 Dagiti putot a lallaki ni Jonatan ket da Pelet ken ni Zaza. Dagitoy dagiti kaputotan ni Jerameel.
А синови Јонатанови: Фалет и Заза. Ти беху синови Јерамеилови.
34 Ita ni Sesan ket awan ti putot a lallaki, babbai laeng. Ni Sesan ket addaan iti adipen a taga Egipto, nga agnagan iti Jara.
А Сисан не имаше синове него кћери; и имаше Сисан слугу Мисирца по имену Јарају.
35 Inyasawa ni Sesan ti putotna a babai iti adipenna a ni Jara. Impasngayna kenkuana ni Attai.
Зато Сисан даде кћер своју Јараји, слузи свом за жену; а она му роди Атаја.
36 Ni Attai ti ama ni Natan, ket ni Natan ti ama ni Zabad.
А Атај роди Натана; а Натан роди Завада;
37 Ni Zabad ti ama ni Eplal, ket ni Eplal ti ama ni Obed.
А Завад роди Ефлата; а Ефлат роди Овида;
38 Ni Obed ti ama ni Jehu, ket ni Jehu ti ama ni Azarias.
А Овид роди Јуја; а Јуј роди Азарију;
39 Ni Azarias ti ama ni Helez, ket ni Helez ti ama ni Eleasa.
А Азарија роди Хелиса; а Хелис роди Елеасу;
40 Ni Eleasa ti ama ni Sismai, ket ni Sismai ti ama ni Sallum.
А Елеаса роди Сисамаја; а Сисамај роди Салума;
41 Ni Sallum ti ama ni Jekamias, ket ni Jekamias ti ama ni Elisama.
А Салум роди Јекамију; а Јекамија роди Елисама.
42 Dagiti putot a lallaki ni Caleb, a kabsat a lalaki ni Jerameel, ket ni Mesa ti inauna, nga ama ni Zip. Ti maikaddua a putotna, ni Maresa, nga isu ti ama ni Hebron.
А синови Халева брата Јерамеиловог беху: Миса првенац његов, отац Зифејима; па синови Марисе оца Хевроновог.
43 Dagiti putot a lallaki ni Hebron ket da Kora, Tappua, Rekem, ken Sema.
А синови Хевронови: Кореј и Тафуја и Рекем и Сема.
44 Ni Sema ti ama ni Raham, nga ama ni Jorkeam. Ni Rekem ti ama ni Sammai.
А Сема роди Рама оца Јоркоамовог; а Рекем роди Самаја.
45 Ti putot a lalaki ni Sammai ket ni Maon, ket ni Maon ti ama ni Betzur.
А син Самајев беше Маон, а тај Маон би отац Вет-Суру.
46 Ni Efa ti asawa nga adipen ni Caleb, impasngayna da Haran, Moza, ken Gazez. Ni Haran ti ama ni Gazez.
И Гефа иноча Халевова роди Харана и Мосу и Газеса.
47 Dagiti putot a lallaki ni Jadai ket da Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Epa, ken Saap.
А синови Јадајеви: Ригем и Јотам и Гисан и Фелет и Гефа и Сагаф.
48 Ni Maaca ti asawa nga adipen ni Caleb, impasngayna da Seber ken ni Tirana.
Маха иноча Халевова роди Севера и Тирхану.
49 Impasngayna met ni Saaf nga ama ni Madmana, ni Seva nga ama ni Macbena ken ti ama ni Gibea. Ti putot a babai ni Caleb ket ni Acsa. Dagitoy dagiti kaputotan ni Caleb.
Роди и Сагафа оца Мадманцима и Севу оца Махвинцима и Гавајанима; а кћи Халевова беше Ахса.
50 Dagitoy dagiti putot a lallaki ni Hur, ti inauna a putotna kenni Efrata: ket ni Sobal nga ama ti Kiriat Jearim,
Ово беху синови Халева сина Ора првенца Ефратиног; Совал отац Киријат-Јариму,
51 Ni Salma nga ama ti Betlehem, ken ni Harep nga ama ti Betgader.
Салма отац Витлејему, Ареф отац Вет-Гадеру.
52 Ni Sobal nga ama ti Kiriat Jearim ket addaan kadagiti kaputotan: Ni Haroe, ti kaguddua dagiti Menutita,
А имаше синове Совал отац Киријат-Јариму: Ароја и Аси-Аменухота.
53 ken dagiti puli ti Kiriat Jearim- dagiti Itreo, Puteo, Sumateo, ken dagiti Misraiteo. Dagiti Zoratita ken Estaolita ket nagtaudda kadagitoy.
А породице Киријат-јаримске беху: Јетрани и Фућани и Сумаћани и Мисрајани. Од њих изиђоше Сараћани и Естаољани.
54 Dagiti puli ni Salma ket isu dagiti sumaganad: Ti Betlehem, ti Netopatita, Atrot Bet Joab, ken ti kaguddua ti Manahatita- dagiti Zorita,
Синови Салмини: Витлејемци и Нетофаћани, Атароћани од дома Јоавовог, и Зорани, половина Манахаћана,
55 dagiti puli dagiti eskriba a nagnanaed idiay Jabez: dagiti Tirateo, Simateo, ken Sucateo. Dagitoy dagiti Keneo a nagtaud manipud kenni Hammat, dagiti kapuonan dagiti Recabita.
И породице писарске у Јавису, Тираћани, Симеаћани, Сухаћани; то су Кенеји, који се народише од Емата, оца дома Рихавовог.

< 1 Cronicas 2 >