< Abụ Ọma 97 >

1 Onyenwe anyị bụ eze, ka ụwa niile nwee obi ụtọ; ka ndị niile bi nʼebe dị anya ṅụrịa.
Reina Yahvé; alégrese la tierra, muestre su júbilo la multitud de las islas.
2 Igwe ojii na oke ọchịchịrị gbara ya gburugburu; ezi omume na ikpe ziri ezi bụ ntọala ocheeze ya.
Nubes y oscura niebla le rodean, justicia e imperio son el fundamento de su trono.
3 Ọkụ na-enwu enwu na-aga nʼihu ya ọ na-erepịasị ndị iro ya nʼakụkụ ya ọbụla.
Delante de Él va el fuego y abrasa en derredor a sus enemigos.
4 Amụma ya na-acha chazuo elu ụwa niile; ụwa niile na-ahụ ya na-ama jijiji.
Sus relámpagos iluminan el orbe, la tierra lo ve, y tiembla.
5 Ugwu niile na-agbaze dịka mmanụ nʼihu Onyenwe anyị, nʼihu Onyenwe ụwa niile.
Los montes, como cera, se derriten ante Yahvé, ante el Dominador de toda la tierra.
6 Eluigwe na-ekwuwapụta ezi omume ya; ndị niile bi nʼụwa na-ahụkwa ebube ya.
Los cielos proclaman su justicia, y todos los pueblos ven su gloria.
7 A na-eme ka ihere mee ndị niile na-efe arụsị niile a pịrị apị ofufe, ndị na-anya isi na chi niile e jiri aka mee feenụ ya ofufe, unu chi niile!
Confundidos quedan todos los que adoran simulacros, y los que se glorían en los ídolos. “¡Adoradlo, ángeles todos de Dios!”
8 Zayọn na-anụ ma na-aṅụrịkwa ọṅụ, obodo nta niile nke Juda na-enwekwa obi ụtọ nʼihi ikpe gị, O Onyenwe anyị.
Lo oye Sión, y se llena de gozo; y las ciudades de Judá saltan de alegría, por tus juicios, oh Yahvé.
9 Nʼihi na gị, O Onyenwe anyị, bụ Onye kachasị ihe niile elu nʼụwa niile; ị bụ onye e buliri elu karịa chi ndị ọzọ niile.
Pues Tú eres, Yahvé, excelso sobre toda la tierra, eminentísimo sobre toda deidad.
10 Ka unu, ndị hụrụ Onyenwe anyị nʼanya, kpọọ ihe ọjọọ asị, nʼihi na ọ na-echebe ndụ ndị nke ya, ndị tụkwasịrị ya obi ma na-anapụtakwa ha site nʼaka ndị ajọ omume.
Yahvé ama a los que odian el mal; guarda las almas de sus santos, los arrebata de la mano de los impíos.
11 Ìhè na-amụkwasị onye ezi omume, ọṅụ na-adịkwa nʼime obi onye na-eme ihe ziri ezi.
Ya despunta la luz para el justo, y la alegría para los de corazón recto.
12 Ṅụrịanụ ọṅụ nʼime Onyenwe anyị, unu ndị ezi omume, tookwanụ aha nsọ ya.
Oh justos, regocijaos en Yahvé y celebrad su santo Nombre.

< Abụ Ọma 97 >