< Abụ Ọma 85 >

1 Abụ Ọma nke dịrị onyeisi Abụ. Abụ Ọma ụmụ Kora. O Onyenwe anyị, i gosila ala gị ihuọma; i nyeghachila Jekọb akụnụba ya.
For the music director. A psalm of the descendants of Korah Lord, you have shown your kindness to your land; you have restored Jacob's prosperity.
2 I gbagharala ajọ omume ndị gị, kpuchikwaa mmehie ha niile. (Sela)
You took away your people's guilt; you forgave all their sins. (Selah)
3 Ị kwụsịla iwe oke iwe gị, I sikwala nʼịdị ọkụ nke iwe gị chigharịa.
You took back your fury; you turned away from your fierce anger.
4 Kpọghachi anyị azụ, O Chineke, Onye Nzọpụta anyị, wezuga iwe gị site nʼebe anyị nọ.
Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
5 Ọ bụ ruo mgbe ebighị ebi, ka ị ga na-eweso anyị iwe: Ị ga-eme ka iwe gị dịgide ruo ọgbọ niile?
Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
6 Ị gaghị eme ka anyị dịkwa ndụ ọzọ ka ndị gị ṅụrịa ọṅụ nʼime gị?
Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
7 O Onyenwe anyị, gosi anyị ịhụnanya gị nke na-adịgide, nyekwa anyị nzọpụta gị.
Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
8 Aga m ege ntị mara ihe Chineke, onye bụ Onyenwe anyị ga-ekwu; ọ na-ekwe ndị ya, ndị nsọ ya nkwa udo, ma ka ha ghara ịlọghachi na nzuzu.
Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
9 Nʼezie, nzọpụta ya dị nso ndị na-atụ egwu ya, ka ebube ya si otu a dịgide nʼala anyị.
Truly God's salvation is with those who do as he says. His glorious presence will live with us in our land.
10 Ịhụnanya na ikwesi ntụkwasị obi ezukọtala; ezi omume na udo esutula ọnụ.
Trustworthiness and faithful love join together; goodness and peace have kissed each other.
11 Ikwesi ntụkwasị obi ga-esite nʼala pupụta, ezi omume ga-esite nʼeluigwe ledata anya.
What is true grows up from the earth; what is right looks down from heaven.
12 Nʼezie, Onyenwe anyị ga-enye ihe dị mma, ala anyị ga-amịkwa mkpụrụ ubi ya.
The Lord will certainly give us all that is good, and our land will produce fine crops.
13 Ezi omume ga-aga nʼihu ya, idoziri ya ụzọ ọ ga-esi gaa.
Truth and right go ahead of him to prepare a path for him to walk on.

< Abụ Ọma 85 >