< Abụ Ọma 67 >

1 Abụ Ọma dịrị onyeisi abụ. Abụ eji ụbọ akwara akpọ. Abụ Ọma. Otu Abụ. Ka Chineke meere anyị amara ma gọzie anyị, ma mee ka ihu ya chakwasị anyị, (Sela)
Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah)
2 Ka a mara ụzọ gị niile nʼụwa, marakwa nzọpụta gị nʼetiti mba niile.
Para que sea conocido en la tierra tu camino, en todas las gentes tu salud.
3 Ka mmadụ niile too gị, O Chineke; ka mmadụ niile too gị.
Alábente los pueblos, oh Dios; alábente los pueblos todos.
4 Ka mba niile ṅụrịa ma bụọ abụ ọṅụ, nʼihi na ị na-eji ikpe ziri ezi na-achị ndị mmadụ, na-edukwa mba niile nke ụwa. (Sela)
Alégrense y gócense las gentes; porque juzgarás los pueblos con equidad, y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah)
5 Ka mmadụ niile too gị, O Chineke; ka mmadụ niile too gị.
Alábente los pueblos, oh Dios: todos los pueblos te alaben.
6 Mgbe ahụ, ala ga-amịpụta ihe owuwe ubi ya, Chineke, onye bụ Chineke anyị, ga-agọzikwa anyị.
La tierra dará su fruto: nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7 Chineke ga-agọzi anyị, nsọtụ niile nke ụwa ga-atụ egwu ya.
Bendíganos Dios, y témanlo todos los fines de la tierra.

< Abụ Ọma 67 >