< Abụ Ọma 54 >
1 Abụ Ọma Devid. Abụ eji ụbọ akwara akpọ. Abụ maskil Devid. Mgbe ndị Zif gara sị Sọl, “Devid ọ dịghị ezo nʼetiti anyị?” O Chineke, jiri aha gị zọpụta m; jirikwa ike gị kpepụta m.
O! Dios, sálvame en tu nombre, y con tu valentía me defiende.
2 O Chineke, nụrụ ekpere m; gee ntị nʼokwu ọnụ m.
O! Dios, oye mi oración, escucha las razones de mi boca.
3 Ndị m na-amaghị na-ebuso m agha; ndị na-eme ihe ike na-achọ ịnapụ m ndụ m, ndị na-akpọghị Chineke ihe ọbụla. (Sela)
Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes han buscado a mi alma: no han puesto a Dios delante de si. (Selah)
4 Nʼezie, Chineke bụ onye inyeaka m; onyenwe m bụ onye na-agba m ume.
He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es con los que sustentan mi vida.
5 Mee ka ihe ọjọọ lọghachikwute ndị na-ekwulu m; nʼime ikwesi ntụkwasị obi gị, laa ha nʼiyi.
El volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.
6 Aga m eji onyinye afọ ofufu chụọrọ gị aja; O Onyenwe anyị, aga m eto aha gị, nʼihi na ọ dị mma.
Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu nombre, o! Jehová, porque es bueno.
7 Nʼihi na ọ gbapụtala m site na nsogbu m niile, ọ bụ anya mmeri ka m ji na-ele ndị iro m anya.
Porque me ha escapado de toda angustia, y en mis enemigos vieron mis ojos la venganza.