< Abụ Ọma 149 >

1 Toonu Onyenwe anyị! Bụkuonụ Onyenwe anyị abụ ọhụrụ. Bụọnụ abụ ito ya nʼetiti ndị nsọ ya.
Praise ye the LORD! Sing unto the LORD a new song; His praise in the assembly of the godly!
2 Ka Izrel ṅụrịa ọṅụ nʼime onye kere ha; ka ndị bi na Zayọn nwee obi ụtọ nʼime Eze ha.
Let Israel rejoice in him that made him; Let the sons of Zion be joyful in their king!
3 Ka ha jiri ite egwu too aha ya ka ha jiri ọyọ na ụbọ akwara kpọọrọ ya egwu.
Let them praise his name in the dance; Let them praise him with the timbrel and harp!
4 Nʼihi na ihe banyere ndị ya na-atọ Onyenwe anyị ụtọ. Ọ na-eji nzọpụta kpukwasị ndị dị umeala nʼobi nʼisi dịka okpueze.
For the LORD taketh pleasure in his people; He will beautify the distressed with salvation.
5 Ka ndị nsọ ṅụrịa ọṅụ nʼime nsọpụrụ a, bụkwaa abụ nʼihi ọṅụ nʼelu ihe ndina ha.
Let the godly-rejoice in their glory; Let them shout for joy upon their beds!
6 Ka otuto Chineke dịrị nʼọnụ ha, ka mma agha ihu abụọ dịrịkwa nʼaka ha,
Let the praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,
7 iji bọọrọ mba niile ọbọ taakwa ndị niile dị iche iche ahụhụ,
To execute vengeance upon the nations, And punishment upon the peoples!
8 iji mkpọrọ igwe kee ndị eze ha na ndị ha a na-asọpụrụ agbụ igwe,
To bind their kings with chains. And their nobles with fetters of iron;
9 imezu ihe ahụ e kpebiri, depụtakwa megide ha. Nke a bụ nsọpụrụ dịrị ndị nsọ ya. Toonu Onyenwe anyị.
To execute upon them the sentence which is written: This honor have all his godly ones. Praise ye the LORD!

< Abụ Ọma 149 >