< Abụ Ọma 136 >

1 Keleenụ Onyenwe anyị, nʼihi na ọ dị mma.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
2 Keleenụ Chineke kachasị chi niile elu.
Give ye thanks to the God of gods, For to the age [is] His kindness.
3 Keleenụ Onyenwenụ kachasị ndị nwenụ niile.
Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.
4 Keleenụ onye ahụ naanị ya na-arụ ọrụ ebube dị iche iche,
To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age [is] His kindness.
5 Keleenụ onye ahụ ji nghọta ya kee mbara eluigwe niile,
To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
6 Keleenụ onye wuru ụwa nʼelu ogbu mmiri,
To Him spreading the earth over the waters, For to the age [is] His kindness.
7 Keleenụ onye ahụ kere anyanwụ na ọnwa,
To Him making great lights, For to the age [is] His kindness.
8 Onye mere anyanwụ ka ọ na-acha nʼehihie,
The sun to rule by day, For to the age [is] His kindness.
9 Onye mere ka ọnwa na kpakpando na-achị nʼabalị,
The moon and stars to rule by night, For to the age [is] His kindness.
10 Onye ahụ tigburu ụmụ niile e buru ụzọ mụọ nʼIjipt,
To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age [is] His kindness.
11 O duuru ndị Izrel site nʼIjipt pụta,
And bringing forth Israel from their midst, For to the age [is] His kindness.
12 O ji aka ya dị ike nke o setịpụrụ esetipụ dupụta ha;
By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age [is] His kindness.
13 Onye ahụ kewara Osimiri Uhie abụọ,
To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age [is] His kindness,
14 Onye duuru ndị Izrel gafee nʼetiti ya,
And caused Israel to pass through its midst, For to the age [is] His kindness,
15 Ma Osimiri Uhie riri Fero na ndị agha ya niile;
And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age [is] His kindness.
16 Keleenụ onye duuru ndị ya gafee ọzara,
To Him leading His people in a wilderness, For to the age [is] His kindness.
17 Onye ahụ tigburu ndị eze dị ukwuu,
To Him smiting great kings, For to the age [is] His kindness.
18 O gbukwara ndị eze dị ike nke ukwuu,
Yea, He doth slay honourable kings, For to the age [is] His kindness.
19 O gburu Saịhọn eze ndị Amọrait,
Even Sihon king of the Amorite, For to the age [is] His kindness.
20 Na Ọg eze Bashan,
And Og king of Bashan, For to the age [is] His kindness.
21 Were ala ha nye dịka ihe nketa,
And He gave their land for inheritance, For to the age [is] His kindness.
22 O nyere ohu ya Izrel ala ahụ ka ọ bụrụ ihe nketa ha,
An inheritance to Israel His servant, For to the age [is] His kindness.
23 Onye chetara anyị mgbe anyị na-adịghị ike,
Who in our lowliness hath remembered us, For to the age [is] His kindness.
24 Mee ka anyị nwere onwe anyị site nʼaka ndị iro anyị,
And He delivereth us from our adversaries, For to the age [is] His kindness.
25 Ọ na-enye ihe niile dị ndụ nri,
Giving food to all flesh, For to the age [is] His kindness.
26 Keleenụ Chineke nke eluigwe ekele.
Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age [is] His kindness!

< Abụ Ọma 136 >