< Abụ Ọma 121 >

1 Abụ nrigo. Aga m eweli anya m abụọ elu, lee ha nʼelu ugwu niile, olee ebe inyeaka ga-esi bịara m?
A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?
2 Inyeaka m na-esite nʼaka Onyenwe anyị, onye kere eluigwe na ụwa bịa.
My help [is] from Jehovah, maker of heaven and earth,
3 Ọ gaghị ekwe ka ụkwụ gị gbụchapụ, onye na-eche gị nche na-amụ anya oge niile;
He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.
4 nʼezie onye na-eche Izrel nche adịghị arahụ ụra, ọ dịghị atụkwa oru ụra.
Lo, He slumbereth not, nor sleepeth, He who is preserving Israel.
5 Onyenwe anyị na-eche gị nche, Onyenwe anyị bụ ndo gị nʼaka nri gị;
Jehovah [is] thy preserver, Jehovah [is] thy shade on thy right hand,
6 anyanwụ agaghị achagbu gị nʼehihie, ọnwa agaghị etigbukwa gị nʼabalị.
By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
7 Onyenwe anyị ga-edebe gị ka ihe ọjọọ ọbụla ghara ịdakwasị gị. Ọ ga na-eche ndụ gị nche mgbe niile.
Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.
8 Onyenwe anyị ga-echebe gị mgbe ị na-apụ na mgbe ị na-abata abata, site ugbu a ruo mgbe niile ebighị ebi.
Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!

< Abụ Ọma 121 >