< Abụ Ọma 120 >
1 Abụ nrigo. Ana m akpọku Onyenwe anyị nʼime nsogbu m, ọ na-azakwa m.
Cántico gradual. A JEHOVÁ llamé estando en angustia, y él me respondió.
2 O Onyenwe anyị, zọpụta m site nʼegbugbere ọnụ okwu ụgha na ire na-ekwu okwu aghụghọ.
Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, de la lengua fraudulenta.
3 Gịnị ka a ga-eme gị, ọ bụkwa gịnị ọzọ ka a gatụkwasịri gị, gị ire aghụghọ?
¿Qué te dará, ó qué te aprovechará, oh lengua engañosa?
4 Ọ ga-eji àkụ dị nkọ nke dike nʼagha taa gị ahụhụ, ya na icheku ọkụ osisi brum na-ere ere.
Agudas saetas de valiente, con brasas de enebro.
5 Ahụhụ dịịrị m nʼihi na m bi na Meshek, nʼihi na m bikwa nʼetiti ụlọ ikwu ndị Keda!
¡Ay de mí, que peregrino en Mesech, [y] habito entre las tiendas de Kedar!
6 Ogologo oge ka m binyere ndị kpọrọ udo asị.
Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.
7 Abụ m onye udo; ma mgbe m kwuru okwu, okwu ha bụ okwu agha.
Yo soy pacífico: mas ellos, así que hablo, [me] hacen guerra.