< Abụ Ọma 113 >

1 Toonu Onyenwe anyị! Toonu Onyenwe anyị unu ndị ohu ya. Toonu aha Onyenwe anyị.
Alleluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
2 Ka aha Onyenwe anyị bụrụ ihe a gọziri agọzi site ugbu a ruo mgbe ebighị ebi.
Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
3 Site nʼọwụwa anyanwụ ruo nʼọdịda ya, aha Onyenwe anyị ga-abụ ihe a na-eto eto.
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
4 Onyenwe anyị dị elu karịa mba niile, ebube ya dị elu karịa eluigwe.
Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
5 Onye dị ka Onyenwe anyị Chineke anyị, onye nọkwasịrị ocheeze nʼebe dị elu,
Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
6 onye na-eme onwe ya ka ọ dị ala ilekwasị eluigwe na ụwa anya?
et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
7 Ọ na-esi nʼuzuzu bulie ogbenye elu sitekwa nʼebe ikpofu ahịhịa bulie onye nọ na mkpa elu;
Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
8 ọ na-eme ka ya na ụmụ eze ndị ikom nọkọọ, ọ na-eme ka o soro ndị a maara aha ha nʼetiti ụmụ mmadụ nọkọọ.
pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 Ọ na-eme ka nwanyị aga biri nʼụlọ nke ya dịka nne mụrụ ọtụtụ ụmụ ọṅụ juru obi. Toonu Onyenwe anyị.
Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia!

< Abụ Ọma 113 >