< Ilu 8 >

1 Ọ bụ na amamihe adịghị eti mkpu? Ọ bụ na nghọta anaghị eme ka olu ya daa ụda?
not wisdom to call: call out and understanding to give: cry out voice her
2 Ọ na-eguzo nʼelu ebe niile dị elu nʼokporoụzọ, nʼagbata ụzọ niile.
in/on/with head: top height upon way: road place path to stand
3 Nʼọnụ ụzọ nke obodo niile na nʼọnụ ụzọ ụlọ niile ka ọ nọ na-eti mkpu,
to/for hand: to gate to/for lip: edge town entrance entrance to sing
4 ọ na-asị, “Ụmụ mmadụ geenụ m ntị; ọ bụ unu ndị dị ndụ ka m na-agwa okwu.
to(wards) you man to call: call out and voice my to(wards) son: child man
5 Unu ndị na-enweghị uche, nweenụ uche zuruoke; unu ndị nzuzu, nweenụ nghọta.
to understand simple craftiness and fool to understand heart
6 Geenụ m ntị, nʼihi na enwere m okwu dị mkpa m ga-agwa unu; Ihe ọbụla m kwuru bụ ihe ziri ezi,
to hear: hear for leader to speak: speak and opening lips my uprightness
7 Ọnụ m na-ekwu eziokwu nʼihi na akpọrọ m okwu ụgha asị.
for truth: true to mutter palate my and abomination lips my wickedness
8 Ndụmọdụ m zuruoke, ọ dịkwa mma. Ihe ọjọọ ọbụla adịghị nʼime ya.
in/on/with righteousness all word lip my nothing in/on/with them to twist and twisted
9 Nʼebe onye nwetara nghọta nọ, okwu m doro anya; nʼebe ndị chọtara ihe ọmụma nọ, okwu m ziri ezi.
all their straightforward to/for to understand and upright to/for to find knowledge
10 Họrọ ịdọ aka na ntị m karịa ọlaọcha họrọkwa ihe ọmụma karịa ọlaedo dị ezi mma.”
to take: take discipline: instruction my and not silver: money and knowledge from gold to choose
11 Amamihe dị mkpa karịa nkume rubi dị oke ọnụahịa. Ọ dịkwaghị ihe a ga-eji tụnyere ya.
for pleasant wisdom from jewel and all pleasure not be like in/on/with her
12 “Mụ onwe m bụ amamihe na ezi nghọta na-agakọta. Enwere m ọmụma ihe na ezi izuzu.
I wisdom to dwell craftiness and knowledge plot to find
13 Ịtụ egwu Onyenwe anyị bụ ịkpọ ihe ọjọọ asị. Akpọrọ m nganga na mpako, omume ọjọọ nakwa okwu gbagọrọ agbagọ asị.
fear LORD to hate bad: evil pride and pride and way: conduct bad: evil and lip: word perversity to hate
14 Ndụmọdụ na ezi nghọta bụ nke m; enwekwara m ọmụma ihe na ike.
to/for me counsel and wisdom I understanding to/for me might
15 Site na m ka ndị eze ji achị, ọ bụ m na-eme ka ndị na-achị achị mee iwu ziri ezi.
in/on/with me king to reign and to rule to decree righteousness
16 Site na m ka ndị eze ji achị bụ ndịisi niile na-achị nʼụwa.
in/on/with me ruler to rule and noble all to judge (righteousness *L(H)*)
17 Ndị niile hụrụ m nʼanya ka m na-ahụ nʼanya. Ndị niile na-achọ m aghakwaghị ịchọta m.
I (to love: lover me *Q(K)*) to love: lover and to seek me to find me
18 Ana m ekenye ụba na nsọpụrụ, na ikpe ziri ezi na ezi omume.
riches and glory with me substance surpassing and righteousness
19 Onyinye m na-enye dị mma karịa ọlaọcha, ọ karịkwara ọlaedo.
pleasant fruit my from gold and from pure gold and produce my from silver: money to choose
20 Ana m aga ije nʼụzọ ezi omume, nʼokporoụzọ ikpe ziri ezi.
in/on/with way righteousness to go: walk in/on/with midst path justice
21 Ndị niile hụrụ m nʼanya, na-eketa akụnụba. Ana m emejupụtakwa ụlọakụ ha.
to/for to inherit to love: lover me there and treasure their to fill
22 “Onyenwe anyị kpụrụ m dịka mmalite ụzọ ya, tupu o bido ike ihe ọbụla ọzọ.
LORD to buy me first: beginning way: conduct his front: old work his from the past
23 Site nʼebighị ebi gara aga ka m dị; adịkwa m adị tupu e kee ụwa.
from forever: antiquity to install from head: first from front: old land: country/planet
24 Anọ m na-adị tupu e kee ogbu mmiri, tupu isi iyi ọbụla agbapụta mmiri nʼelu ụwa,
in/on/with nothing abyss to twist: give birth in/on/with nothing spring to honor: many water
25 tupu e kee ugwu ukwu na ugwu nta.
in/on/with before mountain: mount to sink to/for face: before hill to twist: give birth
26 E, amụọla m rịị tupu Chineke ekee ụwa na osisi niile, na aja niile dị nʼime ya.
till not to make land: country/planet and outside and head: first dust world
27 Anọ m ya mgbe o doziri mbara eluigwe nʼọnọdụ ya, mgbe ọ tụsara ha nʼelu ogbu mmiri niile;
in/on/with to establish: establish he heaven there I in/on/with to decree he circle upon face: surface abyss
28 mgbe o hiwere mbara eluigwe, mgbe o mere ka isi iyi niile nke ogbu mmiri dị ike,
in/on/with to strengthen he cloud from above in/on/with be strong spring abyss
29 mgbe ọ kpara oke nye osimiri ebe ọ ga-akwụsị, ka mmiri ya ghara ịgafe iwu ya, mgbe ọ kara akara ebe a tọrọ ntọala nke ụwa.
in/on/with to set: appoint he to/for sea statute: allotment his and water not to pass: trespass lip: word his in/on/with to decree he foundation land: country/planet
30 Oge ahụ niile ka m na-anọ nʼakụkụ ya dịka onye ǹka. Ihe banyere m na-atọkwa ya ụtọ; ana m egwuri egwu nʼihu ya.
and to be beside him artisan and to be delight day: daily day: daily to laugh to/for face: before his in/on/with all time
31 Ihe niile o kere tọkwara m ụtọ, ụwa niile na ụmụ mmadụ!
to laugh in/on/with world land: country/planet his and delight my with son: child man
32 “Nʼihi ya, ụmụ m ndị ikom, geenụ m ntị; nʼihi na ndị niile na-eso ụzọ m na-enwe ọṅụ.
and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and blessed way: conduct my to keep: obey
33 Gee ntị na ndụmọdụ m ka ị bụrụ onye maara ihe, agbakụtakwala ndụmọdụ m azụ.
to hear: hear discipline: instruction and be wise and not to neglect
34 Ngọzị dịrị mmadụ ahụ na-aṅa ntị nʼokwu m, onye na-anọ na nche nʼọnụ ụzọ m ụbọchị niile, onye na-anọ na-echere m nʼọnụ ụzọ ụlọ m;
blessed man to hear: hear to/for me to/for to watch upon door my day: daily day: daily to/for to keep: look at doorpost entrance my
35 nʼihi na onye ọbụla chọtara m chọtara ndụ; ọ natakwala ihuọma nʼebe Onyenwe anyị nọ.
for to find me (to find *Q(K)*) life and to promote acceptance from LORD
36 Ma onye na-enweghị ike chọta m na-emerụ onwe ya ahụ; ndị niile kpọrọ m asị hụrụ ọnwụ nʼanya.”
and to sin me to injure soul: myself his all to hate me to love: lover death

< Ilu 8 >