< Ilu 2 >

1 Nwa m, ọ bụrụ na ị nabata okwu ọnụ m niile zobekwa iwu m niile nʼime obi gị,
son: child my if to take: recieve word my and commandment my to treasure with you
2 tọọ ntị gị nʼala nye amamihe, wepụta obi gị inwe nghọta.
to/for to listen to/for wisdom ear your to stretch heart your to/for understanding
3 E, ọ bụrụ na ọ bụ ihe ọmụma ka ị na-akpọku, ọ bụrụkwa na ọ bụ nghọta ka ị na-eweliri olu gị,
that if: except if: except to/for understanding to call: call out to/for understanding to give: cry out voice your
4 ọ bụrụ na ị na-achọ ya dịka i si achọ ọlaọcha maọbụ akụ nke zoro ezo,
if to seek her like/as silver: money and like/as treasure to search her
5 mgbe ahụ, ị ga-aghọtakwa ihe bụ ịtụ egwu Onyenwe anyị chọtakwa ihe ọmụma nke Chineke.
then to understand fear LORD and knowledge God to find
6 Nʼihi na ọ bụ Onyenwe anyị na-enye amamihe; nʼebe ọ nọ ka nghọta na ihe ọmụma na-esi abịa.
for LORD to give: give wisdom from lip his knowledge and understanding
7 Ọ na-edebere ndị ụzọ ha ziri ezi nzube ọganihu, ọ bụ ọta nye ndị na-eje ije nʼizuoke.
(to treasure *Q(K)*) to/for upright wisdom shield to/for to go: walk integrity
8 Ọ na-echebekwa ụzọ nke ndị na-eme ezi ihe na-agbaso, na-elekọtakwa ụzọ nke ndị hụrụ ya nʼanya na-agbaso.
to/for to watch way justice and way: journey (pious his *Q(K)*) to keep: guard
9 Mgbe ahụ ka ị ga-aghọta ihe ziri ezi na ihe dị mma na ezi ụzọ niile.
then to understand righteousness and justice and uprightness all track good
10 Nʼihi na amamihe ga-enwe ọnọdụ nʼime obi gị, ihe ọmụma ga-adịkwa mkpụrụobi gị ụtọ.
for to come (in): come wisdom in/on/with heart your and knowledge to/for soul your be pleasant
11 Izuzu zuruoke ga-echebe gị, nghọta ga na-eche gị nche.
plot to keep: guard upon you understanding to watch you
12 Amamihe ga-azọpụta gị site nʼụzọ ndị mmehie, sitekwa na mmadụ ndị okwu ha jọrọ njọ,
to/for to rescue you from way: conduct bad: evil from man: anyone to speak: speak perversity
13 ndị hapụrụ ụzọ niile ziri ezi nke Chineke na-agbaso ụzọ niile nke ọchịchịrị,
[the] to leave: forsake way uprightness to/for to go: walk in/on/with way: conduct darkness
14 ndị na-aṅụrị ọṅụ nʼihe ọjọọ, nʼihi na mmehie ha na-atọ ha ụtọ.
[the] glad to/for to make: do bad: evil to rejoice in/on/with perversity bad: evil
15 Ihe ọbụla ha na-eme gbagọrọ agbagọ, jọọkwa njọ.
which way their twisted and be devious in/on/with track their
16 Ọ bụ naanị amamihe ga-anapụta gị nʼaka nwanyị akwụna, na nwanyị na-abụghị nwunye gị nke na-ekwu okwu nrafu.
to/for to rescue you from woman be a stranger from foreign word her to smooth
17 Onye na-ahapụ di ọ lụrụ nʼagbọghọ, nke chefuru ọgbụgba ndụ ọ gbara nʼihu Chineke.
[the] to leave: forsake tame youth her and [obj] covenant God her to forget
18 Ụlọ nwanyị dị otu a dị nʼokporoụzọ nke na-eduba nʼọnwụ na nʼọkụ ala mmụọ. (questioned)
for to sink to(wards) death house: home her and to(wards) shade track her
19 Ndị ikom niile banyere nʼụlọ ha na-ala nʼiyi. Ha adịghị alọtakwa nʼokporoụzọ nke na-eduba na ndụ.
all to come (in): come her not to return: return [emph?] and not to overtake way life
20 Nʼihi nke a, ị ga-aga ije nʼụzọ ndị ezi omume, debekwa ụkwụ gị nʼokporoụzọ niile nke ndị ezi omume,
because to go: walk in/on/with way: conduct pleasant and way righteous to keep: obey
21 nʼihi na ọ bụ naanị ndị ziri ezi ga-ebi nʼala ahụ, ndị na-enweghị ịta ụta ga-afọdụkwa nʼime ya.
for upright (to dwell *L(bah)*) land: country/planet and unblemished: blameless to remain in/on/with her
22 Ma ndị na-emebi iwu ka a ga-ebipụ site nʼala ahụ, ọ bụkwa ndị na-ekwesighị ntụkwasị obi ka a ga-ewezuga na ya.
and wicked from land: country/planet to cut: eliminate and to act treacherously to pull from her

< Ilu 2 >