< Ezra 2 >
1 Ugbu a, ndị a bụ ndị obodo niile a na-achị achị, bụ ndị sitere na ndọta nʼagha nke Nebukadneza, eze Babilọn, onye dọtara ha nʼagha buru ha laa Babilọn. Ha lọghachitere na Jerusalem nakwa Juda, onye ọbụla nʼobodo nke ha.
A ovo su ljudi one zemlje što poðoše iz ropstva od onijeh koji biše preseljeni, koje preseli Navuhodonosor car Vavilonski u Vavilon, i vratiše se u Jerusalim i u Judeju, svaki u svoj grad:
2 Ndịisi ha na Zerubabel soo, bụ Jeshua, Nehemaya, Seraya, Reelaya, Mọdekai, Bilshan, Mispa, Bigvai, Rehum na Baana. Ihe ndepụta ọnụọgụgụ ndị ikom Izrel bụ nke a:
Koji doðoše sa Zorovaveljem, s Isusom, Nemijom, Serajom, Relajom, Mardohejem, Vilsanom, Misparom, Vigvajem, Reumom i Vanom; na broj bješe ljudi naroda Izrailjeva:
3 Ndị agbụrụ Parosh, puku abụọ, otu narị na iri asaa na abụọ.
Sinova Farosovijeh dvije tisuæe, sto i sedamdeset i dva;
4 Ụmụ Shefataya, narị atọ na iri asaa na abụọ.
Sinova Sefatijinih trista i sedamdeset i dva;
5 Ụmụ Ara, narị asaa na iri asaa na ise.
Sinova Arahovijeh sedam stotina i sedamdeset i pet;
6 Ụmụ Pahat-Moab (site nʼụmụ Jeshua na Joab), dị puku abụọ na narị asatọ na iri na abụọ.
Sinova Fat-Moavovijeh, od sinova Isusovijeh i Joavovijeh, dvije tisuæe osam stotina i dvanaest;
7 Ụmụ Elam, otu puku na narị abụọ na iri ise na anọ.
Sinova Elamovijeh tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
8 Ụmụ Zatu, narị itoolu na iri anọ na ise.
Sinova Zatujevih devet stotina i èetrdeset i pet;
9 Ụmụ Zakai, narị asaa na iri isii.
Sinova Zahajevih sedam stotina i šezdeset;
10 Ụmụ Bani, narị isii na iri anọ na abụọ.
Sinova Vanijevih šest stotina i èetrdeset i dva;
11 Ụmụ Bebai, narị isii na iri abụọ na atọ.
Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i tri;
12 Ụmụ Azgad, otu puku na narị abụọ na iri abụọ na abụọ.
Sinova Azgadovijeh tisuæa i dvjesta i dvadeset i dva;
13 Ụmụ Adonikam, narị isii na iri isii na isii.
Sinova Adonikamovih šest stotina i šezdeset i šest;
14 Ụmụ Bigvai, puku abụọ na iri ise na isii.
Sinova Vigvajevih dvije tisuæe i pedeset i šest;
15 Ụmụ Adin, narị anọ na iri ise na anọ.
Sinova Adinovijeh èetiri stotine i pedeset i èetiri;
16 Ụmụ Atea, site na Hezekaya, iri itoolu na asatọ.
Sinova Atirovijeh od Jezekije devedeset i osam;
17 Ụmụ Bezai, narị atọ na iri abụọ na atọ.
Sinova Visajevih trista i dvadeset i tri;
18 Ụmụ Jora, otu narị na iri na abụọ.
Sinova Jorinijeh sto i dvanaest;
19 Ụmụ Hashum, narị abụọ na iri abụọ na atọ.
Sinova Asumovijeh dvjesta i dvadeset i tri;
20 Ụmụ Giba, iri itoolu na ise.
Sinova Givarovijeh devedeset i pet;
21 Ndị ikom Betlehem, otu narị na iri abụọ na atọ.
Sinova Vitlejemskih sto i dvadeset i tri;
22 Ndị ikom Netofa, iri ise na isii.
Ljudi iz Netofata pedeset i šest;
23 Ndị ikom Anatot, otu narị na iri abụọ na asatọ.
Ljudi iz Anatota sto i dvadeset i osam;
24 Ndị ikom Azmavet, iri anọ na abụọ.
Sinova Azmavetskih èetrdeset i dva;
25 Ndị ikom Kiriat Jearim, Kefira na Beerọt, narị asaa na iri anọ na atọ.
Sinova Kirijat-arimskih, Hefirskih i Virotskih sedam stotina i èetrdeset i tri;
26 Ndị ikom Rema na Geba, narị isii na iri abụọ na otu.
Sinova Ramskih i Gavajskih šest stotina i dvadeset i jedan;
27 Ndị ikom Mikmash, otu narị na iri abụọ na abụọ.
Ljudi iz Mihmasa sto i dvadeset i dva;
28 Ndị ikom Betel na Ai, narị abụọ na iri abụọ na atọ.
Ljudi iz Vetilja i Gaja dvjesta i dvadeset i tri;
29 Ndị ikom Nebo, iri ise na abụọ.
Sinova Nevonskih pedeset i dva;
30 Ndị ikom Magbish, otu narị na iri ise na isii.
Sinova Magvisovih sto i pedeset i šest;
31 Ụmụ Elam nke ọzọ, otu puku, narị abụọ na iri ise na anọ.
Sinova Elama drugoga tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
32 Ụmụ Harim, narị atọ na iri abụọ.
Sinova Harimovijeh trista i dvadeset;
33 Ụmụ Lod, Hadid na Ono, narị asaa na iri abụọ na ise.
Sinova Lodskih, Adidskih i Ononskih sedam stotina i dvadeset i pet;
34 Ụmụ Jeriko, narị atọ na iri anọ na ise.
Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
35 Ụmụ Senaa, puku atọ, narị isii na iri atọ.
Sinova Senajskih tri tisuæe i šest stotina i trideset.
36 Ndị nchụaja: ndị agbụrụ Jedaya (site nʼezinaụlọ Jeshua), narị itoolu na iri asaa na atọ
Sveštenika: sinova Jedajinih od doma Isusova devet stotina i sedamdeset i tri;
37 ndị Imea, otu puku na iri ise na abụọ
Sinova Imirovijeh tisuæa i pedeset i dva;
38 ndị Pashua, otu puku na narị abụọ na iri anọ na asaa
Sinova Pashorovijeh tisuæa i dvjesta i èetrdeset i sedam;
39 ndị Harim, otu puku, otu narị na asaa.
Sinova Harimovijeh tisuæa i sedamnaest;
40 Ndị Livayị: Ndị agbụrụ Jeshua na Kadmiel (nke ụmụ Hodavaya), iri asaa na anọ.
Levita: sinova Isusovih i Kadmilovih izmeðu sinova Odujinih sedamdeset i èetiri;
41 Ndị ọbụ abụ: Ndị agbụrụ Asaf, otu narị, na iri abụọ na asatọ.
Pjevaèa: sinova Asafovijeh sto i dvadeset i osam;
42 Ndị nche ọnụ ụzọ ụlọnsọ ukwu: Ndị agbụrụ Shalum, Atea, Talmon, Akub, Hatita na Shobai. Ha dị otu narị, na iri atọ na itoolu.
Sinova vratarskih: sinova Salumovijeh, sinova Atirovijeh, sinova Talmonovijeh, sinova Akuvovijeh, sinova Atitinih, sinova Sovajevih, svega sto i trideset i devet;
43 Ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ: Ndị agbụrụ Ziha, Hasufa na ndị Tabaot,
Netineja: sinova Sišinijeh, sinova Asufinijeh, sinova Tavaotovijeh,
Sinova Kirosovijeh, sinova Sijajinih, sinova Fadonovih,
Sinova Levaninih, sinova Agavinih, sinova Akuvovih,
46 Hagab, Shalmai, Hanan,
Sinova Agavovijeh, sinova Samlajevih, sinova Ananovijeh,
Sinova Gidilovijeh, sinova Garovijeh, sinova Reajinih,
Sinova Resinovijeh, sinova Nekodinijeh, sinova Gazamovijeh,
Sinova Uzinijeh, sinova Fasejinih, sinova Visajevih,
50 Asna, Meunim, Nefusim,
Sinova Aseninih, sinova Meunimovijeh, sinova Nefusimovijeh,
51 Bakbuk, Hakufa, Hahua,
Sinova Vakvukovijeh, sinova Akufinijeh, sinova Arurovijeh,
52 Bazlut, Mehida, Hasha,
Sinova Vaslutovijeh, sinova Meidinijeh, sinova Arsinijeh,
Sinova Varkosovijeh, sinova Sisarinijeh, sinova Taminijeh,
Sinova Nesijinih, sinova Atifinijeh,
55 Agbụrụ ndị na-ejere eze Solomọn ozi, ya bụ ndị agbụrụ Sotai, Hasoferet, Peruda,
Sinova sluga Solomunovijeh: sinova Sotajevih, sinova Soferetovijeh, sinova Ferudinijeh,
Sinova Jalinijeh, sinova Darkonovijeh, sinova Gidilovijeh,
57 Shefataya, Hatil, na Pokeret-Hazebaim na Ami.
Sinova Sefatijinijeh, sinova Atilovijeh, sinova Fohereta od Sevajima, sinova Amijevijeh,
58 Ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ, na ụmụ ndị na-ejere eze Solomọn ozi, dị narị atọ na iri itoolu na abụọ.
Svega Netineja i sinova sluga Solomunovijeh trista i devedeset i dva.
59 Ndị a bụ ndị ọzọ sitere nʼobodo Tel Mela, Tel Hasha, Kerub, Adọn na Imea, nke dị nʼala Peshịa lọta. Ma ha enweghị ike igosi ezinaụlọ ebe agbụrụ ha si nʼIzrel.
I ovi poðoše iz Tel-Melaha i Tel-Arise, Heruv, Adan i Imir, ali ne mogoše pokazati otaèkoga doma svojega i sjemena svojega, eda li su od Izrailja,
60 Ndị agbụrụ Delaya, Tobaya na Nekoda, narị isii na iri ise na abụọ.
I sinovi Delajini, sinovi Tovijini, sinovi Nekodini, njih šest stotina i pedeset i dva;
61 Sitekwa nʼetiti ndị nchụaja: Ndị agbụrụ Hobaya, Hakoz na Bazilai, nwoke lụrụ ada Bazilai onye Gilead, a kpọọ ya aha nʼaha ha.
I od sinova sveštenièkih: sinovi Avajini, sinovi Akosovi, sinovi Varzelaja, koji se oženi jednom izmeðu kæeri Varzelaja Galaðanina, te se prozva njihovijem imenom.
62 Ndị a chọrọ ebe e depụtara usoro ọmụmụ ha nʼakwụkwọ, ma ha achọtaghị ha, nʼihi ya, e wepụrụ ha nʼọrụ nchụaja dịka ndị na-adịghị ọcha.
Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðoše, zato biše odluèeni od sveštenstva.
63 Onyeisi ọchịchị nyere iwu ka ha ghara iri ihe dịkarịsịrị nsọ tutu ruo mgbe e nwere onye nchụaja na-eji Urim na Tumim ajụta ase.
I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom.
64 Nkpọkọta ọnụọgụgụ ndị niile lọtara dị iri puku anọ na abụọ, na narị atọ, na iri isii,
Svega zbora skupa bješe èetrdeset i dvije tisuæe i tri stotine i šezdeset,
65 nke a agụnyeghị ndị ohu ndị ikom na ndị inyom dị puku asaa na narị atọ na iri atọ na asaa, ndị ikom na ndị inyom, ndị ọbụ abụ dị narị abụọ.
Osim sluga njihovijeh i sluškinja njihovijeh, kojih bijaše sedam tisuæa i tri stotine i trideset i sedam, a meðu njima bijaše dvjesta pjevaèa i pjevaèica.
66 Ịnyịnya dị narị asaa na iri atọ na isii, ebe ịnyịnya muul dị narị abụọ na iri anọ na ise.
Imahu sedam stotina i trideset i šest konja, dvjesta i èetrdeset i pet masaka,
67 Ịnyịnya kamel ha dị narị anọ na iri atọ na ise, ebe ịnyịnya ibu dị puku isii, na narị asaa, na iri abụọ.
Èetiri stotine i trideset i pet kamila, šest tisuæa i sedam stotina i dvadeset magaraca.
68 Mgbe ha bịarutere nʼụlọ Onyenwe anyị dị na Jerusalem, ụfọdụ nʼime ndịisi ezinaụlọ nyere onyinye afọ ofufu maka i ji rụzie ụlọ Chineke ka o guzo nʼọnọdụ ya.
I neki izmeðu domova otaèkih došavši k domu Gospodnjemu u Jerusalimu priložiše dragovoljno da se gradi dom Božji na svom mjestu.
69 Onye ọbụla nʼime ha webatara nʼụlọakụ ihe o nwere ike inye nʼihi ọrụ a. Ha nyere darik ọlaedo dị puku iri isii na otu, maịna ọlaọcha dị puku ise na onyinye uwe ndị nchụaja, otu narị.
Po moguæstvu svojemu dadoše u riznicu za posao: zlata šezdeset i jednu tisuæu drama, srebra pet tisuæa mina, i haljina sveštenièkih stotinu.
70 Ndị nchụaja, ndị Livayị, ndị ọbụ abụ, ndị na-eche ọnụ ụzọ ama, na ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ, tinyere ụfọdụ ndị mmadụ ọzọkwa, ha na ndị Izrel niile fọdụrụ gara biri nʼobodo nke aka ha.
I tako se naseliše sveštenici i Leviti i neki iz naroda i pjevaèi i vratari i Netineji u gradovima svojim, i sav Izrailj u svojim gradovima.