< 2 Timoti 1:11 >

11 Nʼihi oziọma a, ahọpụtara m ka m bụrụ onye na-ekwusa oziọma a, na onyeozi, na onye nkuzi.
waartoe ik ben aangesteld als heraut, apostel en leraar.
to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

was appointed
Strongs:
Lexicon:
τίθημι
Greek:
ἐτέθην
Transliteration:
etethēn
Context:
Next word

I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

a herald
Strongs:
Greek:
κῆρυξ
Transliteration:
kērux
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

an apostle
Strongs:
Greek:
ἀπόστολος
Transliteration:
apostolos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

a teacher
Strongs:
Greek:
διδάσκαλος
Transliteration:
didaskalos
Context:
Next word

of gentiles;
Strongs:
Lexicon:
ἔθνος
Greek:
ἐθνῶν·
Transliteration:
ethnōn
Context:
Next word

< 2 Timoti 1:11 >