< 2 Ndị Kọrint 1 >

1 Pọl, onyeozi nke Jisọs Kraịst dịka ọchịchọ nke Chineke si dị, na Timoti nwanne anyị nwoke, Na-edegara chọọchị Chineke nke dị na Kọrint, na ndị nsọ niile ndị nọ nʼala Akaịa akwụkwọ:
ඊශ්වරස්‍යේච්ඡයා යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය ප්‍රේරිතඃ පෞලස්තිමථිර්භ්‍රාතා ච ද්වාවේතෞ කරින්ථනගරස්ථායෛ ඊශ්වරීයසමිතය ආඛායාදේශස්ථේභ්‍යඃ සර්ව්වේභ්‍යඃ පවිත්‍රලෝකේභ්‍යශ්ච පත්‍රං ලිඛතඃ|
2 Ka amara na udo nke sitere na Chineke Nna anyị, na Onyenwe anyị Jisọs Kraịst dịrị unu.
අස්මාකං තාතස්‍යේශ්වරස්‍ය ප්‍රභෝර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය චානුග්‍රහඃ ශාන්තිශ්ච යුෂ්මාසු වර්ත්තතාං|
3 Otuto dịrị Chineke na Nna nke Onyenwe anyị Jisọs Kraịst, bụ Nna nke obi ebere, nakwa Chineke nke nkasiobi niile.
කෘපාලුඃ පිතා සර්ව්වසාන්ත්වනාකාරීශ්වරශ්ච යෝ(අ)ස්මත්ප්‍රභෝර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය තාත ඊශ්වරඃ ස ධන්‍යෝ භවතු|
4 Onye na-akasị anyị obi nʼime nsogbu anyị niile, ka anyị site nʼụzọ dị otu a nwee ike ịkasị ndị ọzọ niile nọ na nsogbu dị iche iche obi. Inyere ha aka dịka anyị onwe anyị si nata inyeaka site nʼaka Chineke.
යතෝ වයම් ඊශ්වරාත් සාන්ත්වනාං ප්‍රාප්‍ය තයා සාන්ත්වනයා යත් සර්ව්වවිධක්ලිෂ්ටාන් ලෝකාන් සාන්ත්වයිතුං ශක්නුයාම තදර්ථං සෝ(අ)ස්මාකං සර්ව්වක්ලේශසමයේ(අ)ස්මාන් සාන්ත්වයති|
5 Nʼihi na dịka anyị si eketa oke nʼime ọtụtụ ahụhụ nke Kraịst, otu a nkasiobi anyị na-ababiga ụba site na Kraịst.
යතඃ ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය ක්ලේශා යද්වද් බාහුල්‍යේනාස්මාසු වර්ත්තන්තේ තද්වද් වයං ඛ්‍රීෂ්ටේන බහුසාන්ත්වනාඪ්‍යා අපි භවාමඃ|
6 Ma ọ bụrụ na anyị na-ahụ ahụhụ, ọ bụ nʼihi na nkasiobi unu, nakwa nzọpụta unu. Ọ bụrụkwa na a na-akasị anyị obi, ọ bụkwa nʼihi nkasiobi unu, nke na-arụpụta ike na ume iji ntachiobi die ụdị ahụhụ nke anyị onwe anyị na-edikwa.
වයං යදි ක්ලිශ්‍යාමහේ තර්හි යුෂ්මාකං සාන්ත්වනාපරිත්‍රාණයෝඃ කෘතේ ක්ලිශ්‍යාමහේ යතෝ(අ)ස්මාභි ර‍්‍යාදෘශානි දුඃඛානි සහ්‍යන්තේ යුෂ්මාකං තාදෘශදුඃඛානාං සහනේන තෞ සාධයිෂ්‍යේතේ ඉත්‍යස්මින් යුෂ්මානධි මම දෘඪා ප්‍රත්‍යාශා භවති|
7 Olileanya anyị nwere nʼebe unu nọ sịrị ike, ebe anyị maara na dịka unu si eketa oke nʼịta ahụhụ anyị, otu ahụkwa ka unu ga-esi keta oke na nkasiobi ahụ anyị na-anata.
යදි වා වයං සාන්ත්වනාං ලභාමහේ තර්හි යුෂ්මාකං සාන්ත්වනාපරිත්‍රාණයෝඃ කෘතේ තාමපි ලභාමහේ| යතෝ යූයං යාදෘග් දුඃඛානාං භාගිනෝ(අ)භවත තාදෘක් සාන්ත්වනායා අපි භාගිනෝ භවිෂ්‍යථේති වයං ජානීමඃ|
8 Anyị chọrọ ka unu mara ụmụnna m, ihe banyere nsogbu e sogburu anyị nʼEshịa. Nʼezie, nsogbu ahụ karịrị anyị ike, mee ka anyị hapụ inwekwa olileanya na anyị ga-emesi dịrị ndụ.
හේ භ්‍රාතරඃ, ආශියාදේශේ යඃ ක්ලේශෝ(අ)ස්මාන් ආක්‍රාම්‍යත් තං යූයං යද් අනවගතාස්තිෂ්ඨත තන්මයා භද්‍රං න මන්‍යතේ| තේනාතිශක්තික්ලේශේන වයමතීව පීඩිතාස්තස්මාත් ජීවනරක්‍ෂණේ නිරුපායා ජාතාශ්ච,
9 Nʼezie, ọ dị nnọọ nʼoge ahụ, dịka a ga-asị na a mara anyị ikpe ọnwụ. Ma anyị maara na o si otu a mee ka anyị nwee ike ịmụta na o kwesighị ka anyị tụkwasị obi nʼike nke aka anyị, kama ka anyị nwee olileanya nʼime Chineke, onye pụrụ ime ka ndị nwụrụ anwụ si nʼọnwụ bilie.
අතෝ වයං ස්වේෂු න විශ්වස්‍ය මෘතලෝකානාම් උත්ථාපයිතරීශ්වරේ යද් විශ්වාසං කුර්ම්මස්තදර්ථම් අස්මාභිඃ ප්‍රාණදණ්ඩෝ භෝක්තව්‍ය ඉති ස්වමනසි නිශ්චිතං|
10 Ọ bụ Chineke bụ onye zọpụtara anyị site nʼime oke ọnwụ dị otu a. Anyị nwekwara ntụkwasị obi na ọ ga-aga nʼihu na-azọpụtakwa anyị,
ඒතාදෘශභයඞ්කරාත් මෘත්‍යෝ ර‍්‍යෝ (අ)ස්මාන් අත්‍රායතේදානීමපි ත්‍රායතේ ස ඉතඃ පරමප්‍යස්මාන් ත්‍රාස්‍යතේ (අ)ස්මාකම් ඒතාදෘශී ප්‍රත්‍යාශා විද්‍යතේ|
11 dịka unu ga-enyekwara anyị aka site nʼekpere unu, ka ọtụtụ nwere ike nye ekele nʼihi anyị maka onyinye amara anyị natara na nzaghachi ekpere ọtụtụ mmadụ ndị a na-ekpere anyị.
ඒතදර්ථමස්මත්කෘතේ ප්‍රාර්ථනයා වයං යුෂ්මාභිරුපකර්ත්තව්‍යාස්තථා කෘතේ බහුභි ර‍්‍යාචිතෝ යෝ(අ)නුග්‍රහෝ(අ)ස්මාසු වර්ත්තිෂ්‍යතේ තත්කෘතේ බහුභිරීශ්වරස්‍ය ධන්‍යවාදෝ(අ)පි කාරිෂ්‍යතේ|
12 Ịnya isi anyị bụ nke a, na akọnuche anyị na-agbara anyị akaebe na anyị kpara agwa ọma nʼụwa, karịchasịa nʼebe unu nọ, nʼịdị nsọ na izi ezi nke si nʼaka Chineke. Nke a bụ site nʼamara o nyere anyị, ọ bụghị site nʼamamihe nke mmadụ.
අපරඤ්ච සංසාරමධ්‍යේ විශේෂතෝ යුෂ්මන්මධ්‍යේ වයං සාංසාරික්‍යා ධියා නහි කින්ත්වීශ්වරස්‍යානුග්‍රහේණාකුටිලතාම් ඊශ්වරීයසාරල්‍යඤ්චාචරිතවන්තෝ(අ)ත්‍රාස්මාකං මනෝ යත් ප්‍රමාණං දදාති තේන වයං ශ්ලාඝාමහේ|
13 Nʼihi na ihe anyị na-edere unu abụghị ihe unu na agaghị agụta maọbụ ghọta. Enwere m nchekwube na unu ga-aghọta ya nke ọma.
යුෂ්මාභි ර‍්‍යද් යත් පඨ්‍යතේ ගෘහ්‍යතේ ච තදන්‍යත් කිමපි යුෂ්මභ්‍යම් අස්මාභි ර්න ලිඛ්‍යතේ තච්චාන්තං යාවද් යුෂ්මාභි ර්ග්‍රහීෂ්‍යත ඉත්‍යස්මාකම් ආශා|
14 Dịka unu ghọtarala anyị nwa nke nta ugbu a, unu ga-eji anyị anya isi nʼụbọchị nke Onyenwe anyị Jisọs.
යූයමිතඃ පූර්ව්වමප්‍යස්මාන් අංශතෝ ගෘහීතවන්තඃ, යතඃ ප්‍රභෝ ර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය දිනේ යද්වද් යුෂ්මාස්වස්මාකං ශ්ලාඝා තද්වද් අස්මාසු යුෂ්මාකමපි ශ්ලාඝා භවිෂ්‍යති|
15 Ihe m na-ekwu were m anya, nke mere m ji chọọ ibu ụzọ bịa leta unu ka unu nwee uru abụọ.
අපරං යූයං යද් ද්විතීයං වරං ලභධ්වේ තදර්ථමිතඃ පූර්ව්වං තයා ප්‍රත්‍යාශයා යුෂ්මත්සමීපං ගමිෂ්‍යාමි
16 Ebu m ya nʼobi na m ga-akwụsị hụ unu mgbe m na-agafe ịga Masidonia. Ebukwa m ya nʼobi m na mgbe m si Masidonia na-alaghachi na m ga-akwụsịkwa ileta unu, ka unu nweekwa ike inyere anyị aka mgbe anyị bidoro ịlaghachi Judịa.
යුෂ්මද්දේශේන මාකිදනියාදේශං ව්‍රජිත්වා පුනස්තස්මාත් මාකිදනියාදේශාත් යුෂ්මත්සමීපම් ඒත්‍ය යුෂ්මාභි ර‍්‍යිහූදාදේශං ප්‍රේෂයිෂ්‍යේ චේති මම වාඤ්ඡාසීත්|
17 E nwere m obi abụọ mgbe m chọrọ ime nke a? Ana m ezube nzube m dịka mmadụ nkịtị, onye dị nkwadobe ikwu “E,” na “E e,” nʼotu oge ahụ?
ඒතාදෘශී මන්ත්‍රණා මයා කිං චාඤ්චල්‍යේන කෘතා? යද් යද් අහං මන්ත්‍රයේ තත් කිං විෂයිලෝකඉව මන්ත්‍රයාණ ආදෞ ස්වීකෘත්‍ය පශ්චාද් අස්වීකුර්ව්වේ?
18 Ma dịka Chineke si bụrụ onye kwesiri ntụkwasị obi, okwu anyị gwara unu abụghị “E,” na “E e.”
යුෂ්මාන් ප්‍රති මයා කථිතානි වාක්‍යාන්‍යග්‍රේ ස්වීකෘතානි ශේෂේ(අ)ස්වීකෘතානි නාභවන් ඒතේනේශ්වරස්‍ය විශ්වස්තතා ප්‍රකාශතේ|
19 Nʼihi na Ọkpara Chineke, Jisọs Kraịst, onye e sitere nʼọnụ Saịlas na Timoti na mụ onwe m kwusaa abụghị “E” na “E e,” kama nʼime ya ọ bụ naanị “E.”
මයා සිල්වානේන තිමථිනා චේශ්වරස්‍ය පුත්‍රෝ යෝ යීශුඛ්‍රීෂ්ටෝ යුෂ්මන්මධ්‍යේ ඝෝෂිතඃ ස තේන ස්වීකෘතඃ පුනරස්වීකෘතශ්ච තන්නහි කින්තු ස තස්‍ය ස්වීකාරස්වරූපඒව|
20 Nʼime Kraịst ka anyị hụrụ “E” na nkwa niile nke Chineke kwere ụmụ mmadụ. Nke a mere anyị ji site na ya kwee “Amen” nʼinye Chineke otuto.
ඊශ්වරස්‍ය මහිමා යද් අස්මාභිඃ ප්‍රකාශේත තදර්ථම් ඊශ්වරේණ යද් යත් ප්‍රතිඥාතං තත්සර්ව්වං ඛ්‍රීෂ්ටේන ස්වීකෘතං සත්‍යීභූතඤ්ච|
21 Ọ bụ Chineke nʼonwe ya mere ka anyị na unu guzosie ike nʼime Kraịst. O meela ka anyị bụrụ ndị e tere mmanụ.
යුෂ්මාන් අස්මාංශ්චාභිෂිච්‍ය යඃ ඛ්‍රීෂ්ටේ ස්ථාස්නූන් කරෝති ස ඊශ්වර ඒව|
22 Ọ kara anyị akara nʼihu, nyekwa anyị Mmụọ Nsọ ya ka o biri nʼobi anyị, dịka onye ga-ahụ na anyị ga-emezu nkwa ahụ niile.
ස චාස්මාන් මුද්‍රාඞ්කිතාන් අකාර්ෂීත් සත්‍යාඞ්කාරස්‍ය පණඛරූපම් ආත්මානං අස්මාකම් අන්තඃකරණේෂු නිරක්‍ෂිපච්ච|
23 Ana m akpọku Chineke dịka onye akaebe m, ọ bụ nʼihi ịnapụta unu mere m ji hapụ ịbịa Kọrint.
අපරං යුෂ්මාසු කරුණාං කුර්ව්වන් අහම් ඒතාවත්කාලං යාවත් කරින්ථනගරං න ගතවාන් ඉති සත්‍යමේතස්මින් ඊශ්වරං සාක්‍ෂිණං කෘත්වා මයා ස්වප්‍රාණානාං ශපථඃ ක්‍රියතේ|
24 Ọ bụghị na anyị bụ ndị ọchịchị nke okwukwe unu, kama anyị so unu na-arụkọ ọrụ ka unu nwe ọṅụ nʼihi na ọ bụ site nʼokwukwe ka unu ga-esi kwụrụ chịm.
වයං යුෂ්මාකං විශ්වාසස්‍ය නියන්තාරෝ න භවාමඃ කින්තු යුෂ්මාකම් ආනන්දස්‍ය සහායා භවාමඃ, යස්මාද් විශ්වාසේ යුෂ්මාකං ස්ථිති ර්භවති|

< 2 Ndị Kọrint 1 >