< 1 Ihe E Mere 8 >

1 Benjamin mụtara ụmụ ndị ikom ise. Aha ha nʼusoro dịka e si mụọ ha bụ: Bela nke mbụ, nke abụọ Ashbel, nke atọ Ahara,
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 nke anọ Noha, na nke ise Rafa.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Ndị ikom Bela mụrụ bụ Aada, Gera, Abihud,
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 Abishua, Neeman, Ahoa,
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 Gera, Shefufan na Huram.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Ụmụ Ehud ndị bụ ndịisi ezinaụlọ na Geba, ndị bụkwa ndị e si na Geba chụpụ mee ka ha gaa biri na Manahat bụ ndị a:
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 Neeman, Ahija na Gera, onye chụpụrụ ha na onye bụkwa nna Ụza na Ahihud.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 A mụtara Shaharaim ụmụ ndị ikom na Moab mgbe ọ gbachara ndị nwunye ya abụọ bụ Hushim na Baara alụkwaghị m.
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 Nwunye ya Hodesh mụtara Jobab, Zibịa, Mesha, Malkam,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 Jeuz, Sakia na Miama. Ndị a bụ ụmụ ya ndị ikom, ndị bụkwa ndịisi ezi.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 Tupu ọ chụpụ nwunye ya Hushim, ọ mụtaara ya Abaịtub, na Elpaal.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Elpaal mụrụ ndị a: Eba, Misham, Shemed (onye wuru obodo Ono na Lod, na obodo nta gbara ha gburugburu).
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 Ụmụ ya ndị ọzọ bụ Beriya, na Shema, ndị bụ ndịisi ezinaụlọ ndị bi nʼAijalon. Ọ bụ ha chụpụrụ ndị Gat site nʼobodo ahụ.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 Beriya mụrụ Ahio, Shashak, Jeremot,
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 Zebadaya, Arad, Eda,
Zebádia, Arád, Ader.
16 Maikel, Ishpa na Joha, ndị a bụ ụmụ ndị ikom Beriya.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 Zebadaya, Meshulam, Hizki, Heba,
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 Ishmerai, Izlaya na Jobab bụ ụmụ Elpaal.
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 Adaya, Beraya na Shimrat bụ ụmụ Shimei.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 Ishpan, Eba, Eliel,
Jispán, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdon, Zikri, Hanán,
24 Hananaya, Elam, Antotija,
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 Ifdeya na Penuel bụ ụmụ ndị ikom Shashak.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 Jeroham mụrụ Shamsherai, Sheharaya, Atalaya,
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 Jaareshaya, Ịlaịja na Zikri bụ ụmụ ndị ikom Jeroham.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Ndị a niile bụ ndịisi ezi, ndị ndu, ndị bi na Jerusalem, ndị e depụtara aha ha nʼakwụkwọ usoro ọmụmụ.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Jeiel nna Gibiọn biri na Gibiọn. Aha nwunye ya bụ Maaka.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 Ọ mụrụ Abdon, ọkpara ya, Zua, Kish, Baal, Nea, Nadab,
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 Gedoa, Ahio na Zeka
Gedor, Ahio és Zéker,
32 na Miklot, onye bụ nna Shimea. Ha onwe ha bikwa ndị ụmụnna ha nso na Jerusalem.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Nea mụrụ Kish, nna Sọl. Ma Sọl mụrụ Jonatan, Malkishua, Abinadab na Esh-Baal.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 Jonatan mụrụ nwa nwoke a na-akpọ Merib-Baal, nna Maịka.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Ụmụ Maịka mụrụ bụ, Piton, Melek, Tarea na Ehaz.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Ehaz amụọ Jehoada nna Alemet, Azmavet na Zimri. Zimri mụrụ Moza.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Moza mụrụ Binea, nna Rafa, nna Eleasa, nna Azel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Azel mụrụ ụmụ ndị ikom isii ndị a: Azrikam, Bokeru, Ishmel, Shearaya, Ọbadaya na Hanan. Ndị a bụ ụmụ ndị ikom Azel.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 Eshek nwanne nwoke Azel mụrụ ndị ikom atọ: Ụlam, ọkpara ya na Jeush, na Elifelet.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Ụmụ Ụlam bụ dike na dimkpa ndị a zụrụ ịgba ụta. Ọnụọgụgụ ụmụ ha na ụmụ ụmụ ha dị otu narị na iri mmadụ ise, 150. Ha niile sikwa nʼebo Benjamin.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.

< 1 Ihe E Mere 8 >